Genesis 47:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
埃及 人为饥荒所迫,纷纷卖掉自己的田地。 约瑟 替法老收购了 埃及 全国的田地,最后,所有的田地都归法老了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約瑟 為 法老 購 伊及 國所有之田、蓋 伊及 人被饑窘迫、各鬻其田、於是其田皆歸 法老 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約瑟 就為 法老 買了 伊及 國所有的地土、 伊及 人因為被凶荒窘迫、各賣自己的地土。這樣、他們的地土、都歸了 法老 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
於是, 約瑟 為法老買了 埃及 所有的地, 埃及 人因被饑荒所迫,各都賣了自己的田地;那地就都歸了法老。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是,约瑟为法老买了埃及所有的田地,因为埃及人遭遇了严重的饥荒,各人都卖了自己的田地。这样,那地就都归法老所有。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
埃及 人窘於饑、各鬻其田、 約瑟 為 法老 購之、通國之田、皆歸 法老 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
饑甚矣、 埃及 人各鬻其田與 法老 、 約瑟 為 法老 購之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
埃及 人為饑荒所迫,紛紛賣掉自己的田地。 約瑟 替法老收購了 埃及 全國的田地,最後,所有的田地都歸法老了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是,約瑟為法老買了埃及所有的田地,因為埃及人遭遇了嚴重的饑荒,各人都賣了自己的田地。這樣,那地就都歸法老所有。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
于是, 约瑟 为法老买了 埃及 所有的土地,因为饥荒重压 埃及 人,他们各人都卖了自己的田地。这样, 埃及 全地都成为法老的了;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
於是, 約瑟 為法老買了 埃及 所有的土地,因為饑荒重壓 埃及 人,他們各人都賣了自己的田地。這樣, 埃及 全地都成為法老的了;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
于是, 约瑟 为法老买了 埃及 所有的地, 埃及 人因被饥荒所迫,各都卖了自己的田地;那地就都归了法老。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
於是, 約瑟 為法老買了 埃及 所有的土地, 埃及 人因饑荒所迫,都賣了自己的田地;那些地都歸給法老了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
于是, 约瑟 为法老买了 埃及 所有的土地, 埃及 人因饥荒所迫,都卖了自己的田地;那些地都归给法老了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
約瑟 替王收買了 埃及 所有的土地。那時候饑荒更加嚴重, 埃及 人都被迫賣掉土地,所有的土地都歸屬於王。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
因為飢荒越來越嚴重, 埃及 人迫到無辦法,攏總將土地賣給王; 約瑟 就代王將 埃及 所有个土地買過來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
於是, 約瑟 為法老買了 埃及 所有的土地, 埃及 人因饑荒所迫,都賣了自己的田地;那些地都歸給法老了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時 若色弗 代 法拉阿 買 以至百多 之諸地方蓋 以至百多 人皆賣各人厥本田因通處有饑荒。於是地方皆為 法拉阿 所得。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
于是, 约瑟 为法老买了 埃及 所有的地, 埃及 人因被饥荒所迫,各都卖了自己的田地;那地就都归了法老。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
對按呢, 約瑟 為 埃及 王買全國的土地。 埃及 人因為飢荒嚴重,姑不將著賣𪜶的田地;許個地就攏歸屬 埃及 王。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tùi án-ni, Iok-sek ūi Ai-ki̍p -ông bóe choân-kok ê thó͘-tōe. Ai-ki̍p -lâng in-ūi ki-hng giâm-tiōng, ko͘-put-chiong tio̍h bōe in ê chhân-tōe; hiah-ê tōe chiū lóng kui-sio̍k Ai-ki̍p -ông.
Chinese Traditional ERV 2006
人们饥饿难忍,纷纷出卖土地;约瑟替王收买了全埃及的土地,把百姓从边境一端的城市里迁到边境的另一端;这样,全埃及的土地都属王所有,