Genesis 5:27 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
共活了九百六十九岁才去世。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
瑪土撒拉 享壽九百六十九歲而終、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
瑪土撒拉 享壽九百六十九歲就死了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
瑪土撒拉 共活了九百六十九歲就死了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
玛土撒拉共活了九百六十九岁,就死了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
享壽九百六十九歲而終、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
享壽九百六十九歲而終。
Chinese Bible CCB (Traditional)
共活了九百六十九歲才去世。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
瑪土撒拉共活了九百六十九歲,就死了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这样 玛土撒拉 一生活了九百六十九年,然后他死了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這樣 瑪土撒拉 一生活了九百六十九年,然後他死了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
玛土撒拉 共活了九百六十九岁就死了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
瑪土撒拉 共活了九百六十九年,就死了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
玛土撒拉 共活了九百六十九年,就死了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他死的時候是九百六十九歲。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
瑪土撒拉 食到九百六十九歲正過身。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
瑪土撒拉 共活了九百六十九年,就死了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
米土色拉 之共日為九百六十九年而其死矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
玛土撒拉 共活了九百六十九岁就死了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
瑪土撒拉 總共活九百六十九歲才死。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Má-thó͘-sat-la chóng-kiōng oa̍h káu-pah la̍k-cha̍p káu hè chiah sí.
Chinese Traditional ERV 2006
玛土撒拉死的时候是969岁。