Hebrews 11:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们凭信心战胜了敌国,行了公义,得到了应许,堵住了狮子的口,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
彼眾有信、則服敵國、行公義、獲所許、箝獅口、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們有信、治服了敵國、行公義的事、得了所應許的福、堵住獅子口、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
伊等有信、治服敵國、行公義之事、得所應許之福、箝制獅口、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们借着信,就战胜了敌国,伸张了正义,得到了应许,堵住了狮子的口,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
他們有信、就治服了敵國、行公義的事、得着所應許的福、堵住獅子的口、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
其人以信而服諸國、行公義、得應許、箝獅口、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
彼有信故能服敵國、行公義、獲所許之福、箝獅口、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
他們因着信,制服了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
他們因着信仰制服了列國,施行了公道正義,得了各樣應許,堵了獅子的口。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
他們由於信,鎮壓了列國,推行公義、獲諾言,箝獅口,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們藉著信,就戰勝了敵國,伸張了正義,得到了應許,堵住了獅子的口,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们藉着信,征服了列国,行了公义,获得了那些应许;他们堵住了狮子的口,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們藉著信,征服了列國,行了公義,獲得了那些應許;他們堵住了獅子的口,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们因着信,制伏了敌国,行了公义,得了应许,堵了狮子的口,
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
但他們有信、所以能夠勝過敵國、秉公辦事、得着上帝所許的福氣、堵住獅子的嘴、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們藉著信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵住了獅子的口,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们藉着信,制伏了敌国,行了公义,得了应许,堵住了狮子的口,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們藉著信心,戰勝了周圍的國家。他們施行正義,領受上帝的應許。他們堵住獅子的口,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
通過信心,佢等制伏列國,執行正義,領受上帝个應許;佢等塞等獅仔个嘴,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們藉着信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵住了獅子的口,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊以信而克國、行義、得應許、塞獅之口、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
彼眾有信、則服敵國、行公義、得所許之福、箝獅口、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
其人由信而服國、行義、獲許、拑獅口、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们因着信,制伏了敌国,行了公义,得了应许,堵了狮子的口,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個人靠信心刣贏列國。𪜶推行正義,領受上帝的應允。𪜶封密獅的嘴,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê lâng khò sìn-sim thâi-iâⁿ lia̍t-kok. In thui-hêng chèng-gī, niá-siū Siōng-tè ê èng-ún. In hong-ba̍t sai ê chhùi,
Chinese Traditional ERV 2006
凭着信仰,这些人征服了其它王国,建立了正义,并得到了上帝的许诺。他们堵住了狮子之口,