Hebrews 5:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为只能吃奶的人还是婴孩,不熟习公义之道。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
凡食乳者、不明義之道、以其為嬰孩也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
凡僅能吃乳的、都不能明白義的道理、因為他是嬰孩。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
凡僅能食乳者、皆不能明義之道、因其為嬰兒。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
凡是吃奶的,还是个婴孩,对公义的道理没有经历;
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
凡食乳的、都不能通達義的道理、因為他是嬰孩、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
凡食乳者、不悟義理之言、以其為赤子耳、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
凡需乳哺者乃赤子、不識義理、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
凡只能喫奶的,都不熟練仁義的道理;因為他是嬰孩。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
凡只能吃奶的,總不熟練公道正義的話,因為他是嬰孩。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
凡用乳者,因為是一嬰孩,必不習於公義之道。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
凡是吃奶的,還是個嬰孩,對公義的道理沒有經歷;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
要知道,凡是吃奶的人,都对称义的道理不熟悉,因为他是个小孩子;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
要知道,凡是吃奶的人,都對稱義的道理不熟悉,因為他是個小孩子;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
凡只能吃奶的都不熟练仁义的道理,因为他是婴孩;
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
但凡等着奶吃的、不過是個小孩子家不懂道理的、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
凡只能吃奶的,就不熟練仁義的道理,因為他是嬰孩。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
凡只能吃奶的,就不熟练仁义的道理,因为他是婴孩。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
凡是吃奶的都是嬰兒,還不會辨別是非。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
只有食乳个還係孲𤘅仔,毋會分別是非。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
凡只能吃奶的,就不熟練仁義的道理,因為他是嬰孩。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
各用乳則無才于義之言蓋其為嬰孩。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
凡食乳者、不達於義之道、因其為嬰孩也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
夫凡共分乳哺者、乃赤子、不諳義之道。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
凡只能吃奶的都不熟练仁义的道理,因为他是婴孩;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
食奶的攏是嬰仔,猶𣍐曉了解是非的道理。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chia̍h-lin--ê lóng sī eⁿ-á, iáu bōe-hiáu liáu-kái sī-hui ê tō-lí.
Chinese Traditional ERV 2006
只靠吃奶生活的人,根本不懂得什么是正确的教导,因为他还是个婴儿。