Hosea 4:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们在山顶和高岗上的橡树、 杨树和栗树下献祭烧香, 因为树荫怡人。 “所以,你们的女儿淫乱, 你们的儿媳通奸。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
獻祭在山巔、焚香在岡巒、在橡樹楊樹栗樹美蔭之下、故爾女不貞、爾媳行淫、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在諸山頂獻祭、在各岡上在橡樹楊柳樹栗樹美蔭之下焚香、因此你們女兒不貞潔、你們兒婦行淫。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
在各山頂,各高岡的橡樹、 楊樹、栗樹之下,獻祭燒香, 因為樹影美好。 所以,你們的女兒淫亂, 你們的新婦 行淫。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们在山顶上献祭, 在冈陵上的橡树、杨树和栗树之下献祭烧香, 因为树荫美好。 所以你们的女儿行淫乱, 你们的儿媳犯奸淫。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
獻祭於山巔、焚香於岡巒、在橡楊栗之下、緣其蔭美、故爾女行姦、爾媳宣淫、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
彼獻祭於山巔岡巒、見橡櫟楊柳、枝葉垂蔭、焚香於下、故女不貞、妻不節、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們在山頂和高崗上的橡樹、 楊樹和栗樹下獻祭燒香, 因為樹蔭怡人。 「所以,你們的女兒淫亂, 你們的兒媳通姦。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們在山頂上獻祭, 在岡陵上的橡樹、楊樹和栗樹之下獻祭燒香, 因為樹蔭美好。 所以你們的女兒行淫亂, 你們的兒媳犯姦淫。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
在各山顶,各高冈的橡树、 杨树、栗树之下,献祭烧香, 因为树影美好。 所以,你们的女儿淫乱, 你们的新妇 行淫。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦 犯姦淫。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
在各山顶献祭,在各高冈上烧香, 在橡树、杨树、大树之下, 因为那里树影美好。 所以,你们的女儿行淫, 你们的媳妇 犯奸淫。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們在山頂上獻祭,在山嶺的大樹下燒香,因為他們在樹蔭下覺得暢快。 「因此,你們的女兒要淪為娼妓;你們的媳婦要跟人通姦。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等在山頂獻祭,在山岡頂个大樹下燒香,因為佢等在樹影下感覺涼爽。 「所以,你等个妹仔去做妓女;你等个心舅㧯人行姦淫。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦 犯姦淫。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
在各嶺頂處伊行祭、並在各山上伊燒香、及在栗樹、松樹、及綠栗樹之下、因其影為美也、故爾女輩行通淫、及爾妻輩行姦也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
在各山顶,各高冈的橡树、 杨树、栗树之下,献祭烧香, 因为树影美好。 所以,你们的女儿淫乱, 你们的新妇 行淫。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶佇山頂獻祭,佇山崙仔燒香, 佇遐有橡樹、楊樹、松節樹涼爽的蔭影。 因為按呢,恁的查某子淫亂,恁的新婦犯姦淫。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In tī soaⁿ-téng hiàn-chè, tī soaⁿ-lûn-á sio-hiuⁿ, tī hia ū siōng-chhiū, iông-chhiū, siông-chiat-chhiū liâng-sóng ê ìm-ńg. In-ūi án-ni, lín ê cha-bó͘-kiáⁿ îm-loān, lín ê sin-pū hoān kan-îm.
Chinese Traditional ERV 2006
他们在高山顶上献祭,在山坡上焚香,也在橡树、杨树和栗树的树荫下随便焚香献祭,只因为觉得那里凉爽;因此,你的女儿淫乱,你的儿媳行奸,