Isaiah 19:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们必对 犹大 充满恐惧,一听见 犹大 的名字就害怕,因为万军之耶和华定下计划要对付他们。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
猶大 地必使 伊及 人戰慄、若向 伊及 提論 猶大 之地、無不恐懼、此即萬有之主、為 伊及 人所定之謀、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
猶大 地必使 伊及 人戰慄、若有人對 伊及 人題 猶大 地、 伊及 人必都恐懼、這是因萬有的主耶和華為 伊及 所定的命。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
猶大 地必使 埃及 驚恐,向誰提起 猶大 地,誰就懼怕。這是因萬軍之耶和華向 埃及 所定的旨意。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
犹大地必使埃及惊恐;无论谁向埃及人提起犹大地,他们都惧怕,因为这是万军之耶和华向埃及所定的旨意。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
猶大 國必為 埃及 所畏、因萬軍耶和華所定之謀、凡聞道及之者、無不惴恐、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
其意既定、攻擊 埃及 、使 埃及 畏 猶大 聞風戰慄。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們必對 猶大 充滿恐懼,一聽見 猶大 的名字就害怕,因為萬軍之耶和華定下計劃要對付他們。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
猶大地必使埃及驚恐;無論誰向埃及人提起猶大地,他們都懼怕,因為這是萬軍之耶和華向埃及所定的旨意。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
犹大 地必使 埃及 恐惧—— 犹大 地一被提起,任何人都会惧怕,因为这是万军之耶和华向 埃及 所策划的谋略。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
猶大 地必使 埃及 恐懼—— 猶大 地一被提起,任何人都會懼怕,因為這是萬軍之耶和華向 埃及 所策劃的謀略。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
犹大 地必使 埃及 惊恐,向谁提起 犹大 地,谁就惧怕。这是因万军之耶和华向 埃及 所定的旨意。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
猶大 地必使 埃及 驚恐,不論向誰提起,他都懼怕。這是因萬軍之耶和華向 埃及 所定的旨意。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
犹大 地必使 埃及 惊恐,不论向谁提起,他都惧怕。这是因万军之耶和华向 埃及 所定的旨意。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
埃及 人一想到上主—萬軍統帥怎樣擺布他們的命運,就都懼怕 猶大 國。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
埃及 人一想到 猶大 國,就全部盡著驚。這係因為上主 — 萬軍个元帥樣般安排 埃及 人个命運。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
猶大 地必使 埃及 驚恐,不論向誰提起,他都懼怕。這是因萬軍之耶和華向 埃及 所定的旨意。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 如大 之地方、將為 以至比多 人所害怕、或有人以是事而訴之聽、則伊等將害怕、因神主者、諸軍神之議、其所議及伊等。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
犹大 地必使 埃及 惊恐,向谁提起 犹大 地,谁就惧怕。这是因万军之耶和华向 埃及 所定的旨意。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
猶大 地嘛會互 埃及 人驚惶;若有人提起 猶大 的名,𪜶就皮皮惙,因為上主 — 萬軍的統帥有計劃欲對付𪜶。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iû-tāi -tōe mā ōe hō͘ Ai-ki̍p -lâng kiaⁿ-hiâⁿ; nā ū lâng thê-khí Iû-tāi ê miâ, in chiū phi̍h-phi̍h-chhoah, in-ūi Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe ū kè-ōe beh tùi-hù in.
Chinese Traditional ERV 2006
犹大国将成为埃及的威胁;由于全能的主已经定下惩罚埃及的计划,人人谈到犹大国都必变色。