Isaiah 23:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
泰尔 曾是封王之地, 她的商贾是王侯, 她的商人名闻天下。 但她如今的遭遇是谁定的?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
推羅 亦曾賜人以冕、分封為君、其商賈為候伯、其貿易者為世之貴顯、今也遭遇如是、果誰所命、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
推羅 素昔給人冠冕、分封為君、其中商賈、都是侯伯、其中貿易的人、都為世上顯貴、現在遭遇如此、這是出乎誰意。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
泰爾 本是賜冠冕的。 她的商家是王子; 她的買賣人是世上的尊貴人。 遭遇如此是誰定的呢?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
谁策划这事来攻击推罗呢?它本是赐人冠冕的城, 它的商人是王子,它的商贾是世上的尊贵人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
推羅 嘗贈人以冕、其賈為牧伯、其商為世之顯貴、今遇斯事、誰定之者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
推羅 商賈、尊同牧伯、封人為君、今遘患難、孰定斯命。
Chinese Bible CCB (Traditional)
泰爾 曾是封王之地, 她的商賈是王侯, 她的商人名聞天下。 但她如今的遭遇是誰定的?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
誰策劃這事來攻擊推羅呢?它本是賜人冠冕的城, 它的商人是王子,它的商賈是世上的尊貴人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
是谁策划这事来攻击 提尔 呢? 提尔 向来赐人冠冕, 她的商人是为首的, 她的生意人是地上有尊荣的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
是誰策劃這事來攻擊 提爾 呢? 提爾 向來賜人冠冕, 她的商人是為首的, 她的生意人是地上有尊榮的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
泰尔 本是赐冠冕的。 她的商家是王子; 她的买卖人是世上的尊贵人。 遭遇如此是谁定的呢?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
誰定意 推羅 有這樣的遭遇呢? 它本是賜冠冕的, 它的商家是王子, 生意人是世上尊貴的人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
谁定意 推罗 有这样的遭遇呢? 它本是赐冠冕的, 它的商家是王子, 生意人是世上尊贵的人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
泰爾 是京城;它的商人馳名遠近。是誰使它遭受這樣的厄運呢?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
泰爾 係京城;它个生理人係出名个貴族。係麼人使它變到恁衰呢?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
誰定意 推羅 有這樣的遭遇呢? 它本是賜冠冕的, 它的商家是王子, 生意人是世上尊貴的人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
誰立定此志攻及 地耳 前為分給以王冕、其商人為世子、其貿易輩、為其地方之有爵分的。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
泰尔 本是赐冠冕的。 她的商家是王子; 她的买卖人是世上的尊贵人。 遭遇如此是谁定的呢?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
泰爾 曾指派人做別國的王, 伊的生理人真多是王親, 伊的商人是國戚。 啥人決定欲攻擊 泰爾 ?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Thài-ní bat chí-phài lâng chòe pa̍t-kok ê ông, i ê seng-lí-lâng chin chōe sī ông-chhin, i ê siong-jîn sī kok-chhek. Siáⁿ-lâng koat-tēng beh kong-kek Thài-ní?
Chinese Traditional ERV 2006
是谁策划了这一切,来跟推罗城-这君王的摇篮作对? 它的商人都曾被人敬若王子,待如上宾。