Isaiah 32:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
无忧无虑的女子啊, 再过一年多, 你们必因恐惧而颤抖。 那时,必没有葡萄可摘, 没有果子可收。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
時越年餘、爾無慮者必戰慄、蓋無葡萄可摘、無禾稼 禾稼或作果 可收、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
日過年餘、你們這些無慮的必都戰慄、因為無葡萄可摘、無果可收。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
無慮的女子啊,再過一年多,必受騷擾; 因為無葡萄可摘, 無果子 可收。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
无忧无虑的女子啊!再过一年多, 你们就必受困扰, 因为没有葡萄可摘, 收禾稼的日子也没有来。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
歷有年餘、無慮之婦、必將驚擾、因葡萄無所獲、穀實無可收、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
歲序既周、葡萄不實、五穀不登、安居之女、因以殷憂、
Chinese Bible CCB (Traditional)
無憂無慮的女子啊, 再過一年多, 你們必因恐懼而顫抖。 那時,必沒有葡萄可摘, 沒有果子可收。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
無憂無慮的女子啊!再過一年多, 你們就必受困擾, 因為沒有葡萄可摘, 收禾稼的日子也沒有來。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
安然无虑的女子啊, 再过一年多,你们就必颤抖! 因为葡萄的收获期必不再有, 果实的收获期也必不再来。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
安然無慮的女子啊, 再過一年多,你們就必顫抖! 因為葡萄的收穫期必不再有, 果實的收穫期也必不再來。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
无虑的女子啊,再过一年多,必受骚扰; 因为无葡萄可摘, 无果子 可收。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
無慮的女子啊,再過一年,你們必顫慄, 因為無葡萄可摘, 也無果實可收。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
无虑的女子啊,再过一年,你们必颤栗, 因为无葡萄可摘, 也无果实可收。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
現在你們也許安逸,但明年這時候,你們要焦慮了,因為沒有葡萄可收成。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這下你等可能平安滿足;總係明年這個時節,你等會無葛無煞,因為無葡萄好收成了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
無慮的女子啊,再過一年,你們必顫慄, 因為無葡萄可摘, 也無果實可收。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾存逸心之各婦歟、將來日年之多、爾必受擾、蓋葡萄之歛已廢、且收果之時非將至也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
无虑的女子啊,再过一年多,必受骚扰; 因为无葡萄可摘, 无果子 可收。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁諸個無掛無慮的查某囝仔啊, 閣過一年外,恁會驚惶, 因為無葡萄通挽, 無果子通收成。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín chiah-ê bô-khòa-bô-lū ê cha-bó͘ gín-á ah, koh kè chi̍t nî gōa, lín ōe kiaⁿ-hiâⁿ, in-ūi bô phû-tô thang bán, bô ké-chí thang siu-sêng.
Chinese Traditional ERV 2006
你们这些自以为生活在安全之中的妇女哪,再过一年多一点,你们必定要惊慌害怕,因为那时既没有葡萄可摘,也没有庄稼可收。