Isaiah 37:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你侮辱、亵渎谁呢? 你高声谩骂、傲眼蔑视谁呢? 是 以色列 的圣者!
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾毀謗誰、褻瀆誰、揚爾聲、高爾目、欲攻誰耶、乃攻 以色列 之聖者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你褻凟誰、謗毀誰、向誰高聲、你是向上舉目、向 以色列 的聖者舉目。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你辱罵誰,褻瀆誰? 揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢? 乃是攻擊 以色列 的聖者。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你辱骂谁、亵渎谁? 你扬起声音, 又高举眼目,要攻击谁? 就是攻击以色列的圣者。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾所侮所謗者為誰、向誰揚爾聲、高爾目、乃 以色列 之聖者也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾所侮所欺者為誰、爾白眼而視、疾聲而呼、欲攻誰乎、豈非 以色列 族之聖者乎。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你侮辱、褻瀆誰呢? 你高聲謾罵、傲眼蔑視誰呢? 是 以色列 的聖者!
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你辱罵誰、褻瀆誰? 你揚起聲音, 又高舉眼目,要攻擊誰? 就是攻擊以色列的聖者。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你辱骂谁、亵渎谁呢? 你扬起声音、高举眼目是针对谁呢? 是针对 以色列 的圣者!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你辱罵誰、褻瀆誰呢? 你揚起聲音、高舉眼目是針對誰呢? 是針對 以色列 的聖者!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你辱骂谁,亵渎谁? 扬起声来,高举眼目攻击谁呢? 乃是攻击 以色列 的圣者。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「『你辱罵誰,褻瀆誰, 揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢? 你攻擊的是 以色列 的聖者。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“‘你辱骂谁,亵渎谁, 扬起声来,高举眼目攻击谁呢? 你攻击的是 以色列 的圣者。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你知道你侮辱的是誰?諷刺的是誰?你瞧不起我— 以色列 神聖的上帝。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你敢知,你大聲侮辱个係麼人?恁驕傲嘲謔个係麼人?看毋起个係麼人?係𠊎 — 以色列 神聖个上帝!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「『你辱罵誰,褻瀆誰, 揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢? 你攻擊的是 以色列 的聖者。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾讟、且讒、誰乎。爾自上己聲、向誰乎、而且高舉爾眼乎、豈非 以色耳 之聖一者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你辱骂谁,亵渎谁? 扬起声来,高举眼目攻击谁呢? 乃是攻击 以色列 的圣者。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你啲侮辱啥人,褻瀆啥人? 你啲對啥人大聲? 你啲對啥人驕傲,給伊看毋上目? 其實你是啲無視我 以色列 神聖的上帝!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí teh bú-jio̍k siáⁿ-lâng, siat-to̍k siáⁿ-lâng? Lí teh tùi siáⁿ-lâng tōa-siaⁿ? Lí teh tùi siáⁿ-lâng kiau-ngō͘, kā i khòaⁿ m̄ chiūⁿ-ba̍k? Kî-si̍t lí sī teh bû-sī góa Í-sek-lia̍t sîn-sèng ê Siōng-tè!
Chinese Traditional ERV 2006
你知道你侮慢的是谁? 你知道你在向谁傲然举目,大喊大叫? 是上帝-以色列的圣者!