Isaiah 42:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华乐意使祂的律法尊大荣耀, 好彰显祂的公义。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
然主仍為己之仁義、樂使律法為大為榮、 樂使律法為大為榮或作樂賜以廣大榮耀之律法
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主卻為自己的仁義、仍喜悅賞賜廣大榮耀的律法。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華因自己公義的緣故, 喜歡使律法 為大,為尊。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华为自己公义的缘故, 喜欢使律法为大为尊。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華為己之義、喜弘法律、而尊重之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
然我 耶和華 欲踐前言、彰我律例、明我法度、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華樂意使祂的律法尊大榮耀, 好彰顯祂的公義。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華為自己公義的緣故, 喜歡使律法為大為尊。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华为自己公义的缘故, 喜爱使律法为大为尊。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華為自己公義的緣故, 喜愛使律法為大為尊。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华因自己公义的缘故, 喜欢使律法 为大,为尊。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華因自己的公義, 樂意使律法為大為尊。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华因自己的公义, 乐意使律法为大为尊。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主一心要伸張正義; 他要使法律發揚光大。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主一心愛伸張正義; 佢歡喜使法律得到尊重、發揚光大。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華因自己的公義, 樂意使律法為大為尊。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主因他的義行、而善然、且他將使其律得威然、而使之得尊然矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华因自己公义的缘故, 喜欢使律法 为大,为尊。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主意愛秉公行義, 將家己的教導發揚光大。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú ì-ài péng-kong-hêng-gī, chiong ka-kī ê kàu-tō hoat-iông-kong-tāi.
Chinese Traditional ERV 2006
为了他的公义,主决意要让他的训诲发扬光大,