Isaiah 46:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
有些人从囊中倒出金子, 又用天平称银子, 雇金匠制造神像, 然后向它俯伏叩拜。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
人自囊傾金、以衡衡銀、覓銀工、製神像、俯伏崇拜、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
人從囊內傾金、用權衡稱銀、僱覓匠人、製造神像、俯伏叩拜。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
那從囊中抓金子, 用天平平銀子的人, 雇銀匠製造神像, 他們又俯伏,又叩拜。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
那些从钱袋倒出金子, 用天平称银子的人, 雇用金匠制造神像; 他们向神像又俯伏又叩拜。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
人傾囊出金、權衡其銀、僱厥金工、以鑄神像、俯伏而拜、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
人傾囊、出其金銀、權其輕重、以畀工人、俾鑄上帝像、俯伏崇拜、
Chinese Bible CCB (Traditional)
有些人從囊中倒出金子, 又用天平稱銀子, 雇金匠製造神像, 然後向它俯伏叩拜。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
那些從錢袋倒出金子, 用天平稱銀子的人, 雇用金匠製造神像; 他們向神像又俯伏又叩拜。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
那些不惜从钱袋里倒出金子, 用天平称出银子的人, 雇用金匠造出神像, 然后俯伏下拜。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
那些不惜從錢袋裡倒出金子, 用天平稱出銀子的人, 雇用金匠造出神像, 然後俯伏下拜。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
那从囊中抓金子, 用天平平银子的人, 雇银匠制造神像, 他们又俯伏,又叩拜。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們從錢囊中倒出金子, 用天平秤出銀子, 雇銀匠造成神像, 他們又俯伏,又叩拜。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们从钱囊中倒出金子, 用天平秤出银子, 雇银匠造成神像, 他们又俯伏,又叩拜。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
有人打開皮包,拿出一點金子, 又在天平上秤一些銀子; 他們雇用金匠鑄造一尊偶像, 然後躬身向它下拜。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
有人打開皮袋仔,倒出一些金仔, 又用天平秤一些仔銀仔; 佢等請打金師傅打做偶像, 然後向它跪拜!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們從錢囊中倒出金子, 用天平秤出銀子, 雇銀匠造成神像, 他們又俯伏,又叩拜。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾等以金傾囊者、並以天平稱其銀者、伊雇金匠、且他製作個神也、伊則拜之、且在其前俯伏也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
那从囊中抓金子, 用天平平银子的人, 雇银匠制造神像, 他们又俯伏,又叩拜。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
人對袋仔摒歸堆金仔出來, 用秤仔秤銀。 𪜶倩師傅用諸個金銀鑄造神像, 然後仆落去跪拜。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lâng tùi tē-á piàⁿ kui-tui kim-á chhut--lâi, ēng chhìn-á chhìn gûn. In chhiàⁿ sai-hū ēng chiah-ê kim-gûn chù-chō sîn-siōng, jiân-āu phak lo̍h-khì kūi-pài.
Chinese Traditional ERV 2006
有人从钱包中拿出金子,又用天平称出银子,然后雇了一个金匠,让他用这些金银造一个偶像;这些人就向这偶像跪拜!