Isaiah 59:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们悖逆,否认耶和华, 离弃我们的上帝, 说欺压、叛逆的话, 吐露心中编织的谎言。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
失信逆主、不從我天主而退於後、所言者不義與悖逆、心懷詐偽之言、即出諸口、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們失信叛逆主、離棄我們天主、說不義和悖逆言語、心懷謊言即便說出。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
就是悖逆、不認識耶和華, 轉去不跟從我們的神, 說欺壓和叛逆的話, 心懷謊言,隨即說出。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
就是悖逆、否认耶和华, 转去不跟从我们的 神, 说欺压和背道的话, 心里怀着谎言,随即说出来;
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
悖逆不認耶和華、違離不從我上帝、出暴戾叛逆之言、衷懷虛偽、口以宣之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我已妄行、背逆我上帝 耶和華 、所謀不軌、言行俱謬。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我們悖逆,否認耶和華, 離棄我們的上帝, 說欺壓、叛逆的話, 吐露心中編織的謊言。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
就是悖逆、否認耶和華, 轉去不跟從我們的 神, 說欺壓和背道的話, 心裡懷著謊言,隨即說出來;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我们悖逆、否认耶和华, 背道不跟随我们的神; 说欺压、反叛的话; 心怀虚假的话语,并由心发出。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我們悖逆、否認耶和華, 背道不跟隨我們的神; 說欺壓、反叛的話; 心懷虛假的話語,並由心發出。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
就是悖逆、不认识耶和华, 转去不跟从我们的上帝, 说欺压和叛逆的话, 心怀谎言,随即说出。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
就是悖逆,否認耶和華, 轉去不跟從我們的上帝, 口說欺壓和叛逆的話, 心懷謊言,隨即說出;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
就是悖逆,否认耶和华, 转去不跟从我们的上帝, 口说欺压和叛逆的话, 心怀谎言,随即说出;
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們違抗你,棄絕你,不跟從你。我們壓迫別人,離開了你。我們的思想謬誤,所說的話都是謊言。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等反抗你,悖逆你,毋跈𠊎等个上帝。𠊎等欺負別人,反對你。𠊎等个心肝詭詐,所講个全部係花撩。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
就是悖逆,否認耶和華, 轉去不跟從我們的 神, 口說欺壓和叛逆的話, 心懷謊言,隨即說出;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
于背逆、于講謊對神主者、又于背轉不隨我神、且于講使害之言、于念起悖逆、並于故心而謀謊言、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
就是悖逆、不认识耶和华, 转去不跟从我们的 神, 说欺压和叛逆的话, 心怀谎言,随即说出。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
阮背逆,棄絕上主, 越轉身毋跟隨阮的上帝; 阮計謀壓迫及反叛, 心存虛假,嘴講白賊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goán pōe-ge̍k, khì-choa̍t Siōng Chú, oa̍t-tńg-sin m̄ kun-tè goán ê Siōng-tè; goán kè-bô͘ ap-pek kap hoán-poān, sim chûn hu-ké, chhùi kóng pe̍h-chha̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
我们背叛了主,对主不忠; 我们离弃了自己的上帝,津津乐道的是欺压与背叛、编造谎话和信口胡言。