Isaiah 6:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那时我说:“我有祸了!我要灭亡了!因为我嘴唇不洁净,又住在嘴唇不洁净的民中,并且亲眼看见了大君王——万军之耶和华。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我曰、禍哉、我必亡矣、我乃唇穢之人、居於唇穢之民中、而我目睹大主宰萬有之主也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那時我說、禍哉、我必滅亡、因為我是嘴唇不潔的人、又住在嘴唇不潔的民中、我眼卻看見大主宰萬有的主耶和華。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王-萬軍之耶和華。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
那时我说: “我有祸了,我灭亡了! 因为我是个嘴唇不洁的人, 又住在嘴唇不洁的人民中间, 又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我曰、禍哉我也、亡矣、我乃脣穢之人、居於脣穢民中、而目睹大君、萬軍之耶和華也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我曰、余與斯民、滿口穢濁、得覲大君、睹萬有之主 耶和華 、我命其尚可保乎、禍必不遠矣、
Chinese Bible CCB (Traditional)
那時我說:「我有禍了!我要滅亡了!因為我嘴唇不潔淨,又住在嘴唇不潔淨的民中,並且親眼看見了大君王——萬軍之耶和華。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
那時我說: “我有禍了,我滅亡了! 因為我是個嘴唇不潔的人, 又住在嘴唇不潔的人民中間, 又因為我親眼看見了大君王萬軍之耶和華。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
那时我说: “我有祸了,我要灭亡了! 因为我是个嘴唇不洁净的人, 住在嘴唇不洁净的民众当中; 又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
那時我說: 「我有禍了,我要滅亡了! 因為我是個嘴唇不潔淨的人, 住在嘴唇不潔淨的民眾當中; 又因為我親眼看見了大君王萬軍之耶和華。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
那时我说:「祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王—万军之耶和华。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,住在嘴唇不潔的民中,又因我親眼看見大君王-萬軍之耶和華。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
那时我说:“祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,住在嘴唇不洁的民中,又因我亲眼看见大君王-万军之耶和华。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我說:「我完了,我慘啦!因為我嘴裡的每一句話都不潔淨;我周圍的人所講的話也一樣不潔淨。況且,我還親眼看見了君王—上主、萬軍的統帥!」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎講:「𠊎慘了!𠊎會死了!因為𠊎係講話無淨浰个人;𠊎也住在講話無淨浰个人當中;又因為𠊎還親眼看到君王 — 上主、萬軍个元帥!」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,住在嘴唇不潔的民中,又因我親眼看見大君王—萬軍之耶和華。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時我曰、憐我憐哉、因我喪了、蓋我乃穢脣之人、住在穢脣民之中也。因我眼已看見王者、諸軍之神主也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
那时我说:「祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王-万军之耶和华。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
彼時我講: 我有災禍,我滅亡啦! 因為我是嘴唇無清氣的人, 閣住佇嘴唇無清氣的人中間。 我的目睭有看著王, 上主 — 萬軍的統帥。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hit-sî góa kóng: Góa ū chai-hō, góa bia̍t-bông lah! In-ūi góa sī chhùi-tûn bô chheng-khì ê lâng, koh tòa tī chhùi-tûn bô chheng-khì ê lâng tiong-kan. Góa ê ba̍k-chiu ū khòaⁿ-tio̍h Ông, Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe.
Chinese Traditional ERV 2006
我说∶“我有祸了!我注定要死了!我还不够纯洁,不配跟上帝说话,我周围的人也和我一样不配跟上帝说话,可是我却亲眼看见了我们的君王-全能的主!”