Isaiah 60:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你的太阳不再落下, 你的月亮也不再消失, 因为耶和华要作你永远的光, 你悲哀的日子将要结束。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾之日不復入、爾之月不復虧、蓋主永為爾之光、爾悲哀之日已畢、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的日頭永遠不落、你的月亮永遠不虧、有主為你永遠的光、你悲哀的日子己畢。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你的日頭不再下落; 你的月亮也不退縮; 因為耶和華必作你永遠的光。 你悲哀的日子也完畢了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你的太阳必不再下落, 你的月亮也必不退缩; 因为耶和华要作你永远的光, 你悲哀的日子必要终止。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾之日不沒、爾之月不虧、蓋耶和華為爾永久之光、爾悲哀之日已終、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
日不下墜、月不晦冥、蓋我 耶和華 恆燭照爾、煩憂頓釋。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你的太陽不再落下, 你的月亮也不再消失, 因為耶和華要作你永遠的光, 你悲哀的日子將要結束。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你的太陽必不再下落, 你的月亮也必不退縮; 因為耶和華要作你永遠的光, 你悲哀的日子必要終止。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你的太阳必不再下落, 你的月亮也不再亏缺; 耶和华必作你永远的光, 你哀恸的日子将会结束。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你的太陽必不再下落, 你的月亮也不再虧缺; 耶和華必作你永遠的光, 你哀慟的日子將會結束。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你的日头不再下落; 你的月亮也不退缩; 因为耶和华必作你永远的光。 你悲哀的日子也完毕了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你的太陽不再落下, 月亮也不消失; 因為耶和華必作你永遠的光。 你悲哀的日子定要結束。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你的太阳不再落下, 月亮也不消失; 因为耶和华必作你永远的光。 你悲哀的日子定要结束。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
太陽永不下山; 月亮也永不隱藏。 我—你的上主是你永遠的光; 你悲傷的日子將要終止。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你个日頭永遠毋會落山, 你个月光永遠毋會缺掉; 𠊎 — 你个上主愛做你永遠个光; 你悲傷个日仔會結束。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你的太陽不再落下, 月亮也不消失; 因為耶和華必作你永遠的光。 你悲哀的日子定要結束。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾之太陽將不再落、又爾之月將不再漸少、蓋神主將為爾之永光、且爾之憂之諸日、將畢矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你的日头不再下落; 你的月亮也不退缩; 因为耶和华必作你永远的光。 你悲哀的日子也完毕了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你的日頭𣍐閣落山, 你的月娘𣍐匿起來。 上主欲做你永遠的光; 你悲傷的日子會煞。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí ê ji̍t-thâu bōe koh lo̍h-soaⁿ, lí ê ge̍h-niû bōe bih--khí-lâi. Siōng Chú beh chòe lí éng-oán ê kng; lí pi-siong ê ji̍t-chí ōe soah.
Chinese Traditional ERV 2006
你的太阳永不落下,你的月亮永不隐去; 因为主是你永昼的光,你悲哀的日子将一去不返!