Isaiah 61:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“因为我耶和华喜爱公正, 憎恶抢劫之罪。 我必凭信实赏赐我的子民, 与他们立永远的约。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋我耶和華愛公義、惡刼奪不義之事、 惡刼奪不義之事或作刼奪而獻火焚祭為我所惡 必以誠實報民之所為、且與之立永約、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因為我耶和華喜愛公義、厭惡搶奪無義的事、我按誠實報應我民所為、並與他們定立永約。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因為我-耶和華喜愛公平, 恨惡搶奪和罪孽; 我要憑誠實施行報應, 並要與我的百姓立永約。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为我耶和华喜爱公平, 恨恶不义的抢夺; 我要凭真理赏赐他们, 与他们立永远的约。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我耶和華好公義、惡強奪及不義、必依誠實報之、且與之立永約、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 曰、公義者我所深愛、強據不義者我所痛疾、我與選民、曾立永約、言出惟行。必視其所為而報之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「因為我耶和華喜愛公正, 憎惡搶劫之罪。 我必憑信實賞賜我的子民, 與他們立永遠的約。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為我耶和華喜愛公平, 恨惡不義的搶奪; 我要憑真理賞賜他們, 與他們立永遠的約。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为我耶和华喜爱公正, 恨恶抢夺和不义; 我必凭着信实给他们酬报, 与他们立永远的约。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為我耶和華喜愛公正, 恨惡搶奪和不義; 我必憑著信實給他們酬報, 與他們立永遠的約。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为我—耶和华喜爱公平, 恨恶抢夺和罪孽; 我要凭诚实施行报应, 并要与我的百姓立永约。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為我-耶和華喜愛公平, 恨惡搶奪與惡行 ; 我要憑誠實施行報償, 與我的百姓立永約。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为我-耶和华喜爱公平, 恨恶抢夺与恶行 ; 我要凭诚实施行报偿, 与我的百姓立永约。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主這樣說: 我喜愛正義; 我恨惡搶奪和罪惡。 我要信實地獎賞我的子民; 我要與他們訂立永久的約。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
因為𠊎 — 上主歡喜正義; 盡惱搶劫㧯罪惡。 𠊎愛實實在在獎賞𠊎个子民; 𠊎愛㧯佢等立永遠个約。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為我—耶和華喜愛公平, 恨惡搶奪與惡行 ; 我要憑誠實施行報償, 與我的百姓立永約。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋我神主者愛公審、且刧奪愆惡、乃我所恨也、則我將誠然而將給伊等以已工之賞、且與伊等立個永約也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为我-耶和华喜爱公平, 恨恶抢夺和罪孽; 我要凭诚实施行报应, 并要与我的百姓立永约。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我上主意愛公平, 厭惡搶奪及犯罪。 我欲用信實給𪜶報賞, 欲及𪜶立永遠的約。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa Siōng Chú ì-ài kong-pêng, iàm-ò͘ⁿ chhiúⁿ-toa̍t kap hoān-chōe. Góa beh ēng sìn-si̍t kā in pò-siúⁿ, beh kap in li̍p éng-oán ê iok.
Chinese Traditional ERV 2006
我痛恨抢劫和作恶,我喜爱公平与正义;我将以我的信实奖赏他们,我要跟他们立永久的约。