Isaiah 64:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们都像污秽的人, 我们的义行不过像染了经血的衣服, 我们如叶子渐渐枯干, 我们的罪恶如风一样把我们吹去。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我儕皆如不潔之人、所視為善義、悉如污穢之衣、我儕衰枯、猶如落葉、我儕之罪愆逐我、如被風飄、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們都如不潔的人、我們所以為義的都如污穢衣服、我們衰枯猶如落葉、我們罪愆如風吹逐我們。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我們都像不潔淨的人; 所有的義都像污穢的衣服。 我們都像葉子漸漸枯乾; 我們的罪孽好像風把我們吹去。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我们众人都像不洁净的人, 我们所有的义,都像污秽的衣服; 我们众人都像叶子枯干, 我们的罪孽好象风一般把我们吹去。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我儕咸如不潔之人、所有之義、乃若污衊之衣、我皆枯槁如葉、被罪驅逐、如風飄颻、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我儕污衊、雖有片長、仍如不潔之布、我若已枯之葉、因罪見驅、為風飄颻、
Chinese Bible CCB (Traditional)
我們都像污穢的人, 我們的義行不過像染了經血的衣服, 我們如葉子漸漸枯乾, 我們的罪惡如風一樣把我們吹去。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我們眾人都像不潔淨的人, 我們所有的義,都像污穢的衣服; 我們眾人都像葉子枯乾, 我們的罪孽好像風一般把我們吹去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我们都像是不洁净的人, 我们的一切公义都像污秽的衣服; 我们都像叶子那样凋零, 我们的罪孽像风那样把我们吹去。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我們都像是不潔淨的人, 我們的一切公義都像汙穢的衣服; 我們都像葉子那樣凋零, 我們的罪孽像風那樣把我們吹去。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我们都像不洁净的人; 所有的义都像污秽的衣服。 我们都像叶子渐渐枯干; 我们的罪孽好像风把我们吹去。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我們都如不潔淨的人, 所行的義都像污穢的衣服。 我們如葉子漸漸枯乾, 罪孽像風把我們吹走。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我们都如不洁净的人, 所行的义都像污秽的衣服。 我们如叶子渐渐枯干, 罪孽像风把我们吹走。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們都有罪,連我們最好的行為也像汙穢的衣裳。由於我們的罪,我們像枯乾了的樹葉被風吹散。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等攏總有罪,連𠊎等个好行為也像屙糟个衫褲。因為𠊎等个罪,𠊎等像燥掉个樹葉被風吹散。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我們都如不潔淨的人, 所行的義都像污穢的衣服。 我們如葉子漸漸枯乾, 罪孽像風把我們吹走。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
然也、我等皆為如污物、且我之各義處、乃如穢裂碎之衣、又我等皆如葉然而枯衰、且我等諸愆惡如風吹我去也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我们都像不洁净的人; 所有的义都像污秽的衣服。 我们都像叶子渐渐枯干; 我们的罪孽好像风把我们吹去。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
阮親像一個無清氣的人; 阮一切義的行為親像一領垃屑衫。 阮攏親像樹葉凋去, 阮的罪過親像風給阮吹走。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goán chhin-chhiūⁿ chi̍t ê bô chheng-khì ê lâng; goán it-chhè gī ê hêng-ûi chhin-chhiūⁿ chi̍t niá lah-sap saⁿ. Goán lóng chhin-chhiūⁿ chhiū-hio̍h lian--khì, goán ê chōe-kò chhin-chhiūⁿ hong kā goán chhe cháu.
Chinese Traditional ERV 2006
我们全都象不洁净的人,我们的善行也都象污秽破烂的衣服。 我们象树叶一样渐渐枯干,我们的罪将象风一样把我们席卷而去。