Jeremiah 14:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华告诉 耶利米 有关旱灾的事:
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主有言論旱乾之事、諭 耶利米 曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主有言論乾旱事、曉諭 耶利米 說、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華論到乾旱 之災 的話臨到 耶利米 :
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华的话临到耶利米,是关于旱灾的事:
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華論旱乾、所諭 耶利米 之言、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶利米 以旱乾之事、得 耶和華 默示、播告於眾、曰、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華告訴 耶利米 有關旱災的事:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華的話臨到耶利米,是關於旱災的事:
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华论到干旱 之灾 的话临到 耶利米 :
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華的話臨到 耶利米 ,論到旱災的事:
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华的话临到 耶利米 ,论到旱灾的事:
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主告訴我旱災的事:
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主㧯 耶利米 講會做天旱。佢講:
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華的話臨到 耶利米 ,論到旱災的事:
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主之言所至 耶利米亞 論及天旱也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华论到干旱 之灾 的话临到 耶利米 :
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主對 耶利米 講起有關曠旱的事。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú tùi Iâ-lī-bí kóng-khí iú-koan khòng-hān ê sū.
Chinese Traditional ERV 2006
以下是主给耶利米有关旱灾的默示。