Jeremiah 2:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“ 以色列 是奴隶吗? 是生来为奴的吗? 为什么他竟成了猎物呢?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以色列 民豈奴乎、豈家之厮養乎、何為遭遇刼奪、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以色列 民是奴才麼、是家生的僕人麼、為何遭遇擄掠呢。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以色列 是僕人嗎? 是家中生的 奴僕 嗎? 為何成為掠物呢?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“以色列岂是奴隶,或是在家中生的奴仆呢? 为甚么竟成了掠物呢?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 豈為厮僕乎、豈為家奴乎、何為被虜耶、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 族、詎同家之厮養乎、何為被擄。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「 以色列 是奴隸嗎? 是生來為奴的嗎? 為什麼他竟成了獵物呢?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“以色列豈是奴隸,或是在家中生的奴僕呢? 為甚麼竟成了掠物呢?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以色列 是仆人吗? 是家中生的 奴仆 吗? 为何成为掠物呢?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「 以色列 是僕人嗎? 是家中生的奴僕嗎? 為何成為掠物呢?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“ 以色列 是仆人吗? 是家中生的奴仆吗? 为何成为掠物呢?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 是奴隸嗎?是生而為奴的嗎? 為什麼敵人要追捕他呢?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 敢係奴才? 敢係奴才𫱔个? 做麼介敵人愛來捉佢呢?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「 以色列 是僕人嗎? 是家中生的奴僕嗎? 為何成為掠物呢?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以色耳 原為奴乎、他原為家生之奴乎、則因何被敗了乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以色列 是仆人吗? 是家中生的 奴仆 吗? 为何成为掠物呢?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 豈是奴隸?豈出世就做人的奴才? 哪會成做獵物?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t kiám sī lô͘-lē? Kiám chhut-sì chiū chòe lâng ê lô͘-châi? Ná ōe chiâⁿ-chòe la̍h-bu̍t?
Chinese Traditional ERV 2006
以色列是奴隶吗? 他是生而为奴的吗? 为什么他会成为掠夺的牺牲品?