Jeremiah 27:18 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
如果他们真的是先知,有耶和华给他们的信息,就让他们求万军之耶和华不要使圣殿中、 犹大 王宫内和 耶路撒冷 剩余的器皿被掳到 巴比伦 去。’
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
如彼誠為先知、誠奉主之命、則可祈萬有之主、使在主殿、 猶大 王宮、及 耶路撒冷 所遺之器皿、不遷於 巴比倫 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們若果然是先知、果然奉主的命、必可以祈求萬有的主耶和華、使剩在主殿在 猶大 王宮在 耶路撒冷 城裏的器皿不至遷移到 巴比倫 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們若果是先知,有耶和華的話臨到他們,讓他們祈求萬軍之耶和華,使那在耶和華殿中和 猶大 王宮內,並 耶路撒冷 剩下的器皿,不被帶到 巴比倫 去。(
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
如果他们是真先知,如果他们有耶和华的话,就让他们向万军之耶和华祈求,使那些留在耶和华殿中和犹大王宫中,以及在耶路撒冷中的器皿,不会被送到巴比伦去。’
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
如彼果為先知、奉耶和華之命、則當祈萬軍之耶和華、俾在耶和華室、 猶大 王宮、 耶路撒冷 、尚存之器、不被遷於 巴比倫 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
如彼誠先知、奉 耶和華 命、則可祈萬有之主 耶和華 、使其殿宇、及 猶大 王宮、 耶路撒冷 邑所遺之器皿、必不遷於 巴比倫 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
如果他們真的是先知,有耶和華給他們的信息,就讓他們求萬軍之耶和華不要使聖殿中、 猶大 王宮內和 耶路撒冷 剩餘的器皿被擄到 巴比倫 去。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
如果他們是真先知,如果他們有耶和華的話,就讓他們向萬軍之耶和華祈求,使那些留在耶和華殿中和猶大王宮中,以及在耶路撒冷中的器皿,不會被送到巴比倫去。’
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们若果是先知,有耶和华的话临到他们,让他们祈求万军之耶和华,使那在耶和华殿中和 犹大 王宫内,并 耶路撒冷 剩下的器皿,不被带到 巴比伦 去。(
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們若真是先知,有耶和華的話臨到他們,讓他們祈求萬軍之耶和華,使耶和華殿中和 猶大 王宮內,並 耶路撒冷 剩下的器皿,不致被帶到 巴比倫 去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们若真是先知,有耶和华的话临到他们,让他们祈求万军之耶和华,使耶和华殿中和 犹大 王宫内,并 耶路撒冷 剩下的器皿,不致被带到 巴比伦 去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
如果他們是真先知,有我的信息,他們就該向我—上主、萬軍的統帥祈求,求我不容許人把留在聖殿、 猶大 王宮,和 耶路撒冷 的寶物運到 巴比倫 去。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若係佢等係真先知,有𠊎个信息,佢等就應當向𠊎 — 上主、萬軍个元帥祈求,求𠊎毋好俾人將留在聖殿、 猶大 王宮、㧯 耶路撒冷 个寶物運到 巴比倫 去。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們若真是先知,有耶和華的話臨到他們,讓他們祈求萬軍之耶和華,使耶和華殿中和 猶大 王宮內,並 耶路撒冷 剩下的器皿,不致被帶到 巴比倫 去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
但伊若成達未來者、且若神主之言同伊在、則由得伊向諸軍之神主、即祈求致遺于神家之各器、並于 如大 王之家、及于 耶路撒冷 之各器、不致徃至 巴比倫 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们若果是先知,有耶和华的话临到他们,让他们祈求万军之耶和华,使那在耶和华殿中和 犹大 王宫内,并 耶路撒冷 剩下的器皿,不被带到 巴比伦 去。(
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶若是真的先知,真正有上主的話傳互𪜶,𪜶應該著祈求上主 — 萬軍的統帥,互聖殿、 猶大 王宮,及 耶路撒冷 內面賰落來的器具,𣍐互人搶去 巴比倫 。』」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In nā sī chin ê sian-ti, chin-chiàⁿ ū Siōng Chú ê ōe thoân hō͘ in, in eng-kai tio̍h kî-kiû Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe, hō͘ sèng-tiān, Iû-tāi ông-kiong, kap Iâ-lō͘-sat-léng lāi-bīn chhun--lo̍h-lâi ê khì-khū, bōe hō͘ lâng chhiúⁿ-khì Pa-pí-lûn.’”
Chinese Traditional ERV 2006
如果他们真是先知,如果他们真的得到过主的默示,就让他们去求求主吧,好让圣殿里的其余器皿和犹大王室的其他人以及剩下的耶路撒冷人不至被掳到巴比伦去。