Jeremiah 30:17 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为你们被称为弃儿, 是无人关心的 锡安 , 我要医治你们的创伤, 使你们康复。 这是耶和华说的。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主曰、惟爾 郇 邑、爾稱為被逐者、無人尋訪爾、我必治爾患處、醫爾傷損、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主說、我必治你患處、醫好你傷損、因為人都稱你為被驅逐的、你這 郇 、無人探問你。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華說:我必使你痊癒, 醫好你的傷痕, 都因人稱你為被趕散的, 說 :這是 錫安 ,無人來探問 的!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
虽然人都说你是被放逐的, 是没有人关心的锡安; 我却必使你康复, 医治你的创伤。’” 这是耶和华的宣告。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華云、因人稱爾為見棄之 錫安 邑、無顧之者、我必治爾身、醫爾傷、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 又曰、維爾 郇 邑、昔雖棄之如遺、無人眷顧、我必醫爾、使得痊可。
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為你們被稱為棄兒, 是無人關心的 錫安 , 我要醫治你們的創傷, 使你們康復。 這是耶和華說的。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
雖然人都說你是被放逐的, 是沒有人關心的錫安; 我卻必使你康復, 醫治你的創傷。’” 這是耶和華的宣告。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华说:我必使你痊愈, 医好你的伤痕, 都因人称你为被赶散的, 说 :这是 锡安 ,无人来探问 的!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我必使你痊癒, 醫好你的傷痕, 都因人稱你為被趕散的, 這是 錫安 ,是無人來探望的! 這是耶和華說的。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我必使你痊愈, 医好你的伤痕, 都因人称你为被赶散的, 这是 锡安 ,是无人来探望的! 这是耶和华说的。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
雖然你們的敵人說: 錫安 被人遺棄,沒有人關心; 但我要醫治你們的創傷, 要使你們康復。 我—上主這樣宣布了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
雖然你个敵人講: 「 錫安 係被人㧒掉个,無人關心个」; 總係𠊎愛醫你个傷口, 使你好起來。 𠊎 — 上主恁樣宣佈了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我必使你痊癒, 醫好你的傷痕, 都因人稱你為被趕散的, 這是 錫安 ,是無人來探望的! 這是耶和華說的。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋神主曰、我將使爾得復原體、並將醫爾之名傷、因伊呼爾為逐棄者云、此乃 旬 為無人所尋者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华说:我必使你痊愈, 医好你的伤痕, 都因人称你为被赶散的, 说 :这是 锡安 ,无人来探问 的!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
雖然人攏講, 錫安 是受放拺的, 無人欲插伊; 毋拘,我欲醫治你的傷, 互你的孔嘴生肉過皮。 上主按呢宣布。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sui-jiân lâng lóng kóng, Sek-an sī siū pàng-sak--ê, bô lâng beh chhap i; m̄-kú, góa beh i-tī lí ê siong, hō͘ lí ê khang-chhùi siⁿ-bah kè-phê. Siōng Chú án-ni soan-pò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
我将使你康复,医好你的伤痛。” 这是主的宣布。 “不错,人们把你叫做‘被人遗弃的’,他们说:‘她就是锡安,没有人要她。’”