Jeremiah 35:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
于是,我将 哈巴洗尼雅 的孙子、 雅利米雅 的儿子 雅撒尼亚 ,以及 雅撒尼亚 的弟兄和儿子等 利甲 全族的人,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我 耶利米 遂以 哈巴西尼亞 孫、 雅利米亞 子、 耶撒尼亞 、與其兄弟諸子、以及 利甲 全族之人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我便將 哈巴洗尼亞 的孫子 雅利米亞 的兒子 耶撒尼亞 、和他弟兄眾子、以及 哩甲 全族的人、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我就將 哈巴洗尼雅 的孫子 雅利米雅 的兒子 雅撒尼亞 和他弟兄,並他眾子,以及 利甲 全族的人,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是我把哈巴洗尼雅的孙子、雅利米雅的儿子雅撒尼亚,以及他的兄弟、他的众子和利甲全族的人,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我遂攜 哈巴洗尼雅 孫、 雅利米雅 子 雅撒尼亞 、及其昆弟諸子、暨 利甲 全家、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我於是攜 哈巴洗尼 孫、 雅利米 子 耶沙尼 、及其昆弟子孫、與 哩甲 全家、
Chinese Bible CCB (Traditional)
於是,我將 哈巴洗尼雅 的孫子、 雅利米雅 的兒子 雅撒尼亞 ,以及 雅撒尼亞 的弟兄和兒子等 利甲 全族的人,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是我把哈巴洗尼雅的孫子、雅利米雅的兒子雅撒尼亞,以及他的兄弟、他的眾子和利甲全族的人,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我就将 哈巴洗尼雅 的孙子 雅利米雅 的儿子 雅撒尼亚 和他弟兄,并他众子,以及 利甲 全族的人,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我就帶 哈巴洗尼雅 的孫子 雅利米雅 的兒子 雅撒尼亞 ,和他的兄弟,並他所有的兒子,以及 利甲 全族的人,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我就带 哈巴洗尼雅 的孙子 雅利米雅 的儿子 雅撒尼亚 ,和他的兄弟,并他所有的儿子,以及 利甲 全族的人,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是我把 利甲 全族的人— 哈巴洗尼雅 的孫子, 雅利米雅 的兒子 雅撒尼亞 以及他所有的兄弟和兒子—
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以𠊎將 利甲 全族个人 — 哈巴洗尼雅 个孫仔, 雅利米雅 个孻仔 雅撒尼亞 㧯佢所有个兄弟㧯孻仔,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我就帶 哈巴洗尼雅 的孫子 雅利米雅 的兒子 雅撒尼亞 ,和他的兄弟,並他所有的兒子,以及 利甲 全族的人,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時我取 夏巴西尼亞 之子 耶利米亞 之子 牙亞撒尼亞 、同他之各兄弟、及其 利革百 之全家。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我就将 哈巴洗尼雅 的孙子 雅利米雅 的儿子 雅撒尼亚 和他弟兄,并他众子,以及 利甲 全族的人,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我就去給 哈巴洗尼雅 的孫, 耶利米 的子 雅撒尼亞 ,伊的兄弟、伊的後生,以及 利甲 全族的人,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa chiū khì kā Hap-pa-sé-nî-ngá ê sun, Iâ-lī-bí ê kiáⁿ Ngá-sat-nî-a, i ê hiaⁿ-tī, i ê hāu-siⁿ, í-ki̍p Lī-kah choân-cho̍k ê lâng,
Chinese Traditional ERV 2006
于是,我领着哈巴洗尼雅的孙子、雅利米雅的儿子雅撒尼亚和他的兄弟、儿女以及全利甲族的人,