Jeremiah 38:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们便用绳索把 耶利米 从池中拉上来。 耶利米 仍留在护卫的院子里。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
眾以繩曳 耶利米 、自坑中而上、於是 耶利米 仍居獄院、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那些人便用繩將 耶利米 從坑裏繫上來、於是 耶利米 仍住在獄院。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這樣,他們用繩子將 耶利米 從牢獄裏拉上來。 耶利米 仍在護衛兵的院中。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是他们用绳子把耶利米从井里拉出来;这样,耶利米可以住在卫兵的院子里。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
眾以繩曳之出井、 耶利米 則居於護軍之院、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
於是人以繩曳 耶利米 、出之於井、使居外獄。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們便用繩索把 耶利米 從池中拉上來。 耶利米 仍留在護衛的院子裡。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是他們用繩子把耶利米從井裡拉出來;這樣,耶利米可以住在衛兵的院子裡。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这样,他们用绳子将 耶利米 从牢狱里拉上来。 耶利米 仍在护卫兵的院中。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這樣,他們用繩子將 耶利米 從井裏拉上來。 耶利米 仍在護衛兵的院中。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这样,他们用绳子将 耶利米 从井里拉上来。 耶利米 仍在护卫兵的院中。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們從井裡把我拉出來。這以後,他們仍然把我關在監獄裡。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等就對囤水窟肚將 耶利米 拉出來。這事以後,佢等還係將 耶利米 留在禁衛隊个拘留所。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這樣,他們用繩子將 耶利米 從井裏拉上來。 耶利米 仍在護衛兵的院中。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且伊以繩子撈起 耶利米亞 出其穴坑、且 耶利米亞 留在囚之院。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这样,他们用绳子将 耶利米 从牢狱里拉上来。 耶利米 仍在护卫兵的院中。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
按呢,𪜶就給 耶利米 對蓄水池扭起來。 耶利米 繼續互人拘留佇護衛隊的埕裡。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Án-ni, in chiū kā Iâ-lī-bí tùi thiok-chúi-tî khiú--khí-lâi. Iâ-lī-bí kè-sio̍k hō͘ lâng khu-liû tī hō͘-ōe-tūi ê tiâⁿ--ni̍h.
Chinese Traditional ERV 2006
他们用绳子把耶利米从水牢里拉了上来。就这样,耶利米继续呆在护兵院里。