Jeremiah 39:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
至于 耶利米 , 巴比伦 王 尼布甲尼撒 吩咐护卫长 尼布撒拉旦 :
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 為 耶利米 命侍衛長 尼布撒拉但 曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 為 耶利米 、吩咐侍衛長 尼布撒喇担 說、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 提到 耶利米 ,囑咐護衛長 尼布撒拉旦 說:
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
巴比伦王尼布甲尼撒提到耶利米,吩咐护卫长尼布撒拉旦说:
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 論 耶利米 、命侍衛長 尼布撒拉旦 曰、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 、以 耶利米 託之侍衛長 尼布撒喇擔 、諭之曰、
Chinese Bible CCB (Traditional)
至於 耶利米 , 巴比倫 王 尼布甲尼撒 吩咐護衛長 尼布撒拉旦 :
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,吩咐護衛長尼布撒拉旦說:
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
巴比伦 王 尼布甲尼撒 提到 耶利米 ,嘱咐护卫长 尼布撒拉旦 说:
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 為了 耶利米 ,囑咐 尼布撒拉旦 護衛長:
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
巴比伦 王 尼布甲尼撒 为了 耶利米 ,嘱咐 尼布撒拉旦 护卫长:
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 命令護衛長 尼布撒拉旦 說:
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 命令侍衛長 尼布撒拉旦 講:
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
巴比倫 王 尼布甲尼撒 為了 耶利米 ,囑咐 尼布撒拉旦 護衛長:
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫 巴比倫 王 尼布加尼撒耳 論及 耶利米亞 而吩咐圍軍之首領 尼布撒耳亞但 云、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
巴比伦 王 尼布甲尼撒 提到 耶利米 ,嘱咐护卫长 尼布撒拉旦 说:
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
關係 耶利米 , 巴比倫 王 尼布甲尼撒 命令侍衛長 尼布撒拉旦 ,講:
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Koan-hē Iâ-lī-bí, Pa-pí-lûn -ông Nî-pò͘-kah-nî-sat bēng-lēng sī-ōe-tiúⁿ Nî-pò͘-sat-la-tàn, kóng,
Chinese Traditional ERV 2006
巴比伦王尼布甲尼撒给护卫长尼布撒拉旦一道有关耶利米的命令: