Jeremiah 5:23 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
但你们这些人心里顽固, 悖逆成性。 你们离我而去。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
惟斯民有違背叛逆之心、背我而去、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
只是這民有違背叛逆的心、都違背我去了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
但這百姓有背叛忤逆的心; 他們叛 我 而去,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
可是这人民,竟存着顽梗悖逆的心; 背我而去。’
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟斯民懷叛逆之心、背我而去、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
斯民思叛、中心懷惡、棄予如遺。
Chinese Bible CCB (Traditional)
但你們這些人心裡頑固, 悖逆成性。 你們離我而去。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
可是這人民,竟存著頑梗悖逆的心; 背我而去。’
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但这百姓有背叛忤逆的心; 他们叛 我 而去,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但這百姓有背叛忤逆的心, 他們轉離而去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但这百姓有背叛忤逆的心, 他们转离而去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但是你們這些人又頑固又悖逆!你們背叛我,離棄了我。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係你這兜人硬頸又悖逆!你等悖逆𠊎、離開𠊎。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但這百姓有背叛忤逆的心, 他們轉離而去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
但此民有叛逆背悖之心也、伊皆叛逆去了。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但这百姓有背叛忤逆的心; 他们叛 我 而去,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘此個人民固執,忤逆,背叛我,離開我。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú chit-ê jîn-bîn kò͘-chip, ngó͘-ge̍k, pōe-poān góa, lī-khui góa.
Chinese Traditional ERV 2006
而这民众却怀着一颗愚顽而又叛逆的心! 他们背弃了我,离我而去。