Jeremiah 50:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
关于 迦勒底 人居住的 巴比伦 ,耶和华对 耶利米 先知说:
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主有言論及 巴比倫 與 迦勒底 國之事、乃藉先知 耶利米 言之曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以下是主藉先知 耶利米 論 巴比倫 和 迦勒底 國的話。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華藉先知 耶利米 論 巴比倫 和 迦勒底 人之地所說的話。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以下是耶和华藉耶利米先知论到巴比伦,就是迦勒底人的地所说的话。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華論 巴比倫 與 迦勒底 地、藉先知 耶利米 曰、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 以 巴比倫 及 迦勒底 之事、諭先知 耶利米 曰、
Chinese Bible CCB (Traditional)
關於 迦勒底 人居住的 巴比倫 ,耶和華對 耶利米 先知說:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以下是耶和華藉耶利米先知論到巴比倫,就是迦勒底人的地所說的話。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华借先知 耶利米 论 巴比伦 和 迦勒底 人之地所说的话。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以下是耶和華藉 耶利米 先知論 巴比倫 和 迦勒底 人之地所說的話。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以下是耶和华藉 耶利米 先知论 巴比伦 和 迦勒底 人之地所说的话。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
關於 巴比倫 城和它的居民,上主對我這樣說:
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
有關 巴比倫 㧯 巴比倫 人个土地,上主對先知 耶利米 恁樣講:
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以下是耶和華藉 耶利米 先知論 巴比倫 和 迦勒底 人之地所說的話。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主用達未來者 耶利米亞 所講之言攻 巴比倫 、同 加勒氐亞 輩之地也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华藉先知 耶利米 论 巴比伦 和 迦勒底 人之地所说的话。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
下面是關係 巴比倫 及 巴比倫 人的地,上主通過先知 耶利米 所講的話。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ē-bīn sī koan-hē Pa-pí-lûn kap Pa-pí-lûn -lâng ê tōe, Siōng Chú thong-kè sian-ti Iâ-lī-bí só͘ kóng ê ōe.
Chinese Traditional ERV 2006
以下是主藉先知耶利米所说的关于巴比伦和巴比伦人的土地的默示。