Jeremiah 50:17 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“ 以色列 人是一群被狮子驱散的羊,先被 亚述 王吞噬,后被 巴比伦 王 尼布甲尼撒 咬碎骨头。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以色列 族、若亡羊為獅所驅、初、 亞述 王食其肉、後、 巴比倫 王 尼布甲尼撒 折其骨、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以色列 民猶如失散的羊被獅子驅逐、 亞述 王首先吃他們肉、 巴比倫 王 尼布甲尼撒 隨後啃他們骨。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「 以色列 是打散的羊,是被獅子趕出的。首先是 亞述 王將他吞滅,末後是 巴比倫 王 尼布甲尼撒 將他的骨頭折斷。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以色列是被赶散的羊,它被狮子赶逐。先是亚述王把它吞灭,现在巴比伦王尼布甲尼撒要咬碎它的骨头。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 乃離散之羊、為獅所逐、始則 亞述 王吞噬之、終則 巴比倫 王 尼布甲尼撒 折其骨、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 族若亡羊、為獅所驅、初為 亞述 王吞噬、後為 巴比倫 王 尼布甲尼撒 折骨。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「 以色列 人是一群被獅子驅散的羊,先被 亞述 王吞噬,後被 巴比倫 王 尼布甲尼撒 咬碎骨頭。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以色列是被趕散的羊,它被獅子趕逐。先是亞述王把它吞滅,現在巴比倫王尼布甲尼撒要咬碎它的骨頭。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「 以色列 是打散的羊,是被狮子赶出的。首先是 亚述 王将他吞灭,末后是 巴比伦 王 尼布甲尼撒 将他的骨头折断。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以色列 是打散的羊,被獅子趕散。首先是 亞述 王將他吞滅,末後是 巴比倫 王 尼布甲尼撒 折斷他的骨頭。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以色列 是打散的羊,被狮子赶散。首先是 亚述 王将他吞灭,末后是 巴比伦 王 尼布甲尼撒 折断他的骨头。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主說:「 以色列 人像被獅子追逐驅散的羊群。 亞述 王先吞吃他們; 巴比倫 王 尼布甲尼撒 接著啃他們的骨頭。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主講:「 以色列 人像被獅仔逐散个羊群。 亞述 王先食佢等个肉;最後 巴比倫 王 尼布甲尼撒 喫佢等个骨頭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以色列 是打散的羊,被獅子趕散。首先是 亞述 王將他吞滅,末後是 巴比倫 王 尼布甲尼撒 折斷他的骨頭。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以色耳 乃散了之羊、其各獅子逐之去。第一 亞西利亞 之王吞着之、且最後 巴比倫 之王 尼布加尼撒耳 折了他之各骨也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「 以色列 是打散的羊,是被狮子赶出的。首先是 亚述 王将他吞灭,末后是 巴比伦 王 尼布甲尼撒 将他的骨头折断。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 是互獅趕散的羊;代先互 亞述 王吞食,後來互 巴比倫 王 尼布甲尼撒 遏斷骨頭。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t sī hō͘ sai kóaⁿ-sòaⁿ ê iûⁿ; tāi-seng hō͘ A-su̍t -ông thun-chia̍h, āu-lâi hō͘ Pa-pí-lûn -ông Nî-pò͘-kah-nî-sat at-tn̄g kut-thâu.
Chinese Traditional ERV 2006
以色列是被赶散的羊群,被狮子追逐,第一个吃他的肉的是亚述王,最后一个嚼他的骨的是巴比伦王尼布甲尼撒。”