Job 1:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他有七子三女、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
生子七人、女三人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他生七個兒子、三個女兒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他生了七個兒子,三個女兒。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他生了七男三女。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
生子七、女三、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
生子七人、女三人、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他有七子三女、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他生了七男三女。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他生了七个儿子,三个女儿。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他生了七個兒子,三個女兒。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他生了七个儿子,三个女儿。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他有七個兒子,三個女兒。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢有七個孻仔,三個妹仔。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他生了七個兒子,三個女兒。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
生與他者。有七子、三女。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他生了七个儿子,三个女儿。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊有七個子,三個查某子。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I ū chhit ê kiáⁿ, saⁿ ê cha-bó͘-kiáⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
他有七个儿子和三个女儿,