Job 13:23 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我究竟有什么过错和罪恶? 求你指出我的过犯和罪愆。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我愆我罪有幾何歟、求以我過我罪示於我、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我的愆尤、我的罪惡、有幾多呢、求你將我的過犯罪惡指示與我。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我的罪孽和罪過有多少呢? 求你叫我知道我的過犯與罪愆。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我的罪孽与罪过有多少呢? 求你让我知道我的过犯与罪过。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我愆我罪幾何、請以我之罪過示我、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我豈屢陷乎罪、愆尤叢集哉、有之則明以告我。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我究竟有什麼過錯和罪惡? 求你指出我的過犯和罪愆。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我的罪孽與罪過有多少呢? 求你讓我知道我的過犯與罪過。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我的罪孽和罪过有多少呢? 求你叫我知道我的过犯与罪愆。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的罪孽和我的罪有多少呢? 求你叫我知道我的過犯與我的罪。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的罪孽和我的罪有多少呢? 求你叫我知道我的过犯与我的罪。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我究竟犯了什麼罪?做了什麼錯事? 讓我知道我的過犯,我的罪名。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎到底犯到麼介罪?做麼介壞事? 求你俾𠊎知𠊎个過犯,𠊎个罪名。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的罪孽和我的罪有多少呢? 求你叫我知道我的過犯與我的罪。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我之愆、與我之罪、幾多耶、使我知我之過、與我之罪矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我的罪孽和罪过有多少呢? 求你叫我知道我的过犯与罪愆。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我的過失及罪過有偌多? 求你互我知我有什麼罪過,什麼過失。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa ê kè-sit kap chōe-kò ū jōa-chōe? Kiû lí hō͘ góa chai góa ū sím-mi̍h chōe-kò, sím-mi̍h kè-sit.
Chinese Traditional ERV 2006
我究竟犯了什么罪? 求你指明我的过错,我的罪名。