Job 15:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
有何事你知而我们不知, 你懂而我们不懂?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾所知、我儕有何不知、爾所明、我儕有何不明、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你所知的我們有何不知、你所明的我們有何不明。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你知道甚麼是我們不知道的呢? 你明白甚麼是我們不明白的呢?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
有甚么是你知道,我们不知道的呢? 你明白,我们不明白的呢?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾何所知、我儕不知耶、爾何所明、我儕不明耶、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
惡在爾知而我不知、爾明而我不明哉。
Chinese Bible CCB (Traditional)
有何事你知而我們不知, 你懂而我們不懂?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
有甚麼是你知道,我們不知道的呢? 你明白,我們不明白的呢?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你知道什么是我们不知道的呢? 你明白什么是我们不明白的呢?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
甚麼是你知道,我們不知道的呢? 甚麼是你明白,我們不明白的呢?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
什么是你知道,我们不知道的呢? 什么是你明白,我们不明白的呢?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
有什麼事,你知道,而我們不知道? 有什麼事,你明白,而我們不明白?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
有麼介事你知,總係𠊎等毋知? 有麼介事你明白,𠊎等毋明白?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
甚麼是你知道,我們不知道的呢? 甚麼是你明白,我們不明白的呢?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾知何一事為我曹所不知耶。爾曉達何一件為不在于我等者乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你知道什么是我们不知道的呢? 你明白什么是我们不明白的呢?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
有什麼你知,阮毋知? 抑是你了解,阮無了解?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ū sím-mi̍h lí chai, goán m̄ chai? Á-sī lí liáu-kái, goán bô liáu-kái?
Chinese Traditional ERV 2006
你所知道的我们也都知道,你能领会的我们也都了然。