Job 17:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
义人坚守自己的道, 手洁的人更有力量。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
然善人仍持善道、手潔者增力不倦、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
然而善人仍是堅持善道、手潔的人必增長力量。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
然而,義人要持守所行的道; 手潔的人要力上加力。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
义人必坚守自己的道路, 手洁的人要力上加力。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
然義人仍守厥道、手潔者久而彌強、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
義人志道、久而不息、潔者用力、久而彌堅。
Chinese Bible CCB (Traditional)
義人堅守自己的道, 手潔的人更有力量。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
義人必堅守自己的道路, 手潔的人要力上加力。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
然而,义人要持守所行的道; 手洁的人要力上加力。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
然而,義人要持守所行的道, 手潔的人要力上加力。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
然而,义人要持守所行的道, 手洁的人要力上加力。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
那些自以為高尚的人越有信心; 自以為清白的人越有勇氣。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
恅到自家高尚个人越有信心; 恅到自家清白个人越有勇氣。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
然而,義人要持守所行的道, 手潔的人要力上加力。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
義者將進厥路、而淨手者、將日加增其力也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
然而,义人要持守所行的道; 手洁的人要力上加力。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
正直的人會堅守家己所行的路; 手清氣的人氣力會愈加添。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chèng-ti̍t ê lâng ōe kian-siú ka-kī só͘ kiâⁿ ê lō͘; chhiú chheng-khì ê lâng khùi-la̍t ōe ná ke-thiⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
正直的人持守正道,清白的人必将转为强盛。