Job 23:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“我的哀诉至今充满苦楚, 祂的责罚使我呻吟不止。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我苦自訴、至今猶視為悖逆、 或作我辨白至今覺苦甚 我受之譴責、甚於我之歎息、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我辨白到如今覺得甚苦、我受的艱難甚於我的歎息。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
如今我的哀告還算為悖逆; 我的責罰比我的唉哼還重。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“直到今日我还有苦情要申诉, 我虽然叹息,他的手仍然沉重。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
今我之愬、謂為悖逆、而所受之譴責、甚於我之呻吟、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我心焦勞、大放厥詞、彼降重災、使我欷歔欲絕。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「我的哀訴至今充滿苦楚, 祂的責罰使我呻吟不止。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“直到今日我還有苦情要申訴, 我雖然歎息,他的手仍然沉重。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
如今我的哀告还算为悖逆; 我的责罚比我的唉哼还重。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「如今我的哀告還算為悖逆; 我雖唉哼,他的手仍然重重責罰我 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“如今我的哀告还算为悖逆; 我虽唉哼,他的手仍然重重责罚我 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我到今天仍然反抗上帝,口出怨言, 他沉重的責罰使我呻吟不已。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
今晡日𠊎還係當毋甘願,怪怨上帝; 佢个責罰實在忒重,害𠊎噌到會死。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「如今我的哀告還算為悖逆; 我雖唉哼,他的手仍然重重責罰我 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
即今日我之哀告為苦矣。我受之打、是重於我之呻吟矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
如今我的哀告还算为悖逆; 我的责罚比我的唉哼还重。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我到今仔日猶大聲埋怨; 我哼哼呻,上帝的手猶閣給我扼牢牢。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa kàu kin-á-ji̍t iáu tōa-siaⁿ bâi-oàn; góa haiⁿ-haiⁿ-chhan, Siōng-tè ê chhiú iáu koh kā góa chhi̍h-tiâu-tiâu.
Chinese Traditional ERV 2006
“我的哀怨至今依然悲苦,但我尽力不大放悲声。