Job 28:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
铁从地下挖掘, 铜从石中提炼。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
鐵取於土、銅鍊於石、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
鐵是從地取出、銅是用石煉成。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
鐵從地裏挖出; 銅從石中鎔化。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
铁从土中取出, 熔化石头而得铜。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
鐵取於土、銅鎔於石、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
土中取鐵、煮石成銅、
Chinese Bible CCB (Traditional)
鐵從地下挖掘, 銅從石中提煉。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
鐵從土中取出, 熔化石頭而得銅。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
铁从地里挖出; 铜从石中熔化。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
鐵從土裏開採, 銅從礦石鎔出。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
铁从土里开采, 铜从矿石镕出。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
人從地下挖出鐵, 從石頭提煉銅。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
人對地泥下挖出鐵, 也對石頭肚提煉銅。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
鐵從土裏開採, 銅從礦石鎔出。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
金鐵由地而被取、且銅自石而鎔也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
铁从地里挖出; 铜从石中熔化。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
鐵是對地裡挖出來; 銅是對礦石提煉出來。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Thih sī tùi tōe--ni̍h ó͘--chhut-lâi; tâng sī tùi khòng-chio̍h thê-liān--chhut-lâi.
Chinese Traditional ERV 2006
铁出自泥土,铜熔自岩石。