Job 30:10 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们厌恶我,不愿靠近我, 任意朝我脸上吐唾沫。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
厭棄我、遠離我、竟敢唾我面、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
厭惡我與我遠離、竟敢吐唾沬在我臉上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們厭惡我,躲在旁邊站着, 不住地吐唾沫在我臉上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们厌恶我,远远地离开我, 又不住吐唾沫在我脸上,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
憎我遠我、唾我面、而不自禁、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
厭棄我躬、唾我面而弗我惜、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們厭惡我,不願靠近我, 任意朝我臉上吐唾沫。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們厭惡我,遠遠地離開我, 又不住吐唾沫在我臉上,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们厌恶我,躲在旁边站着, 不住地吐唾沫在我脸上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們厭惡我,躲避我, 不住地吐唾沫在我臉上。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们厌恶我,躲避我, 不住地吐唾沫在我脸上。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們討厭我,遠遠地避開我; 他們任意向我臉上吐口水。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等惱𠊎,閃到遠遠; 看到𠊎就呸𠊎口潾。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們厭惡我,躲避我, 不住地吐唾沫在我臉上。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等惡我、由我而遠飛去、且不自禁唾于我面上也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们厌恶我,躲在旁边站着, 不住地吐唾沫在我脸上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶厭惡我,閃開我遠遠, 抵著我就給我呸嘴涎。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In iàm-ò͘ⁿ góa, siám-khui góa hn̄g-hn̄g, tú-tio̍h góa chiū kā góa phùi chhùi-nōa.
Chinese Traditional ERV 2006
他们厌恶我,躲在旁边,随意向我脸上吐唾沫。