Job 33:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以致毫无食欲, 对佳肴心生厌恶。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
口厭食物、心惡珍饈、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
口厭食物、心膩珍饈。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以致他的口厭棄食物, 心厭惡美味。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以致他的生命厌恶食物, 他的胃口也厌恶美食,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
靈厭食物、心惡珍饈、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
遂厭食物、不飫珍錯、
Chinese Bible CCB (Traditional)
以致毫無食慾, 對佳餚心生厭惡。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以致他的生命厭惡食物, 他的胃口也厭惡美食,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以致他的口厌弃食物, 心厌恶美味。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以致生命厭棄食物, 心中厭惡美味。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以致生命厌弃食物, 心中厌恶美味。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
患病的人失掉胃口, 連最好的食物也覺得厭惡。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
發病个人麼介都毋想食, 連盡好食个也全無胃口。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以致生命厭棄食物, 心中厭惡美味。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以致厥生命惡餅、又厥靈惡可口之食。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以致他的口厌弃食物, 心厌恶美味。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
致到討厭食物, 連上愛的食物都厭惡。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
tì-kàu thó-ià chia̍h-mi̍h, liân siōng-ài ê chia̍h-mi̍h to iàm-ò͘ⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
他吃不下东西,连最可口的食物也感到厌恶,