Job 35:4 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我要答复你和你的朋友。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我將答爾及爾在此之友朋、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我要回答你、也回答在你這裏的友朋。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我要回答你和在你這裏的朋友。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我要用言语回答你, 和与你在一起的朋友。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我將答爾、及爾同侶、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我將答爾、與爾同儕焉。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我要答覆你和你的朋友。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我要用言語回答你, 和與你在一起的朋友。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我要回答你和在你这里的朋友。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
至於我,我要用言語回答你 和跟你一起的朋友。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
至于我,我要用言语回答你 和跟你一起的朋友。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我現在要答覆你, 也答覆你的朋友們。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎這下愛回答你, 也回答你該兜朋友。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
至於我,我要用言語回答你 和跟你一起的朋友。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我要答爾、及爾夥伴、為同爾者。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我要回答你和在你这里的朋友。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我欲對你及你許個朋友應答。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa beh tùi lí kap lí hiah-ê pêng-iú ìn-tap.
Chinese Traditional ERV 2006
听吧! 我现在就答复你和你的朋友们∶