Job 37:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你知道上帝如何发出命令, 使云中电光闪烁吗?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
天主如何命此一切、如何使雲中之 電 光閃爍、爾能知之乎、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
天主如何命定這一切、你豈能知道、天主如何使雲光普照、你豈能曉得。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
神如何 吩咐 這些, 如何使雲中的電光照耀,你知道嗎?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
神怎样吩咐这些, 又怎样使云中的电光照耀,你知道吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
上帝如何施令、使雲中電光閃爍、爾知之乎、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
無所不知、治理萬事、靉靆懸空、電閃其間、奇幻莫測、爾知之乎。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你知道上帝如何發出命令, 使雲中電光閃爍嗎?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
神怎樣吩咐這些, 又怎樣使雲中的電光照耀,你知道嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
上帝如何 吩咐 这些, 如何使云中的电光照耀,你知道吗?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你知道上帝如何安排這些, 如何使雲中的閃電照耀嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你知道上帝如何安排这些, 如何使云中的闪电照耀吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你知道上帝怎樣下命令, 怎樣使閃電從雲層閃耀嗎?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你敢知上帝樣般下命令, 樣般使𥍉爧對雲中發射?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你知道 神如何安排這些, 如何使雲中的閃電照耀嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾是知神在何時而設此等、又使厥雲之光照耀乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
神如何 吩咐 这些, 如何使云中的电光照耀,你知道吗?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上帝按怎命令諸個雲, 按怎互熠爁對雲射出來,你豈知?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng-tè án-chóaⁿ bēng-lēng chiah-ê hûn, án-chóaⁿ hō͘ sih-nà tùi hûn siā--chhut-lâi, lí kiám chai?
Chinese Traditional ERV 2006
难道你知道上帝怎样下令,使闪电在云中闪耀?