Job 38:23 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那是我为降灾之时, 为争战之日而预备的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我藏之以備降災之時、待徵伐與戰爭之日、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我存留雹雪、豫備降災的時候、等候征伐和爭戰的日子。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這雪雹乃是我為降災, 並打仗和爭戰的日子所預備的。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些雪雹是我为降患难的时候, 为打仗和争战的日子所存留的。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
乃我存貯、以備降災、以待戰爭之日、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
患難之時、以殛斯民。
Chinese Bible CCB (Traditional)
那是我為降災之時, 為爭戰之日而預備的。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些雪雹是我為降患難的時候, 為打仗和爭戰的日子所存留的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这雪雹乃是我为降灾, 并打仗和争战的日子所预备的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
雪雹是我為災難的時候, 為打仗和戰爭的日子所預備。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
雪雹是我为灾难的时候, 为打仗和战争的日子所预备。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我儲藏了這些, 好在降災和戰爭之日使用。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎囤這兜, 準備在降災難㧯戰爭个日仔來用。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
雪雹是我為災難的時候, 為打仗和戰爭的日子所預備。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这雪雹乃是我为降灾, 并打仗和争战的日子所预备的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個攏是我為著患難的時, 為著相刣及戰爭的日準備的。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê lóng sī góa ūi-tio̍h hoān-lān ê sî, ūi-tio̍h sio-thâi kap chiàn-cheng ê ji̍t chún-pī--ê.
Chinese Traditional ERV 2006
我储藏它们,以备降灾和争战之时使用。