Job 7:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我身上布满蛆虫、伤疤, 皮肤破裂,流脓不止。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我徧身被蟲蒙埃、膚裂膿出、 膚裂膿出或作膚始愈膿復流
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我徧身生蟲、蒙滿灰塵、皮膚破裂、流出膿血。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我的肉體以蟲子和塵土為衣; 我的皮膚才收了口又重新破裂。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我的肉体以虫子和土块为衣裳, 我的皮肤裂开又流脓。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我體被蛆與土、膚既合而復裂、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我肉生蛆、蒙以塵埃、膚雖痊、膿復出。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我身上佈滿蛆蟲、傷疤, 皮膚破裂,流膿不止。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我的肉體以蟲子和土塊為衣裳, 我的皮膚裂開又流膿。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我的肉体以虫子和尘土为衣; 我的皮肤才收了口又重新破裂。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的肉體以蟲子和塵土為衣, 我的皮膚才收了口又流膿。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的肉体以虫子和尘土为衣, 我的皮肤才收了口又流脓。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我一身蛆蟲,長滿了疥癬; 我的皮膚潰爛破裂。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎歸身生蟲、訌膿; 皮肉收口又爛掉。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的肉體以蟲子和塵土為衣, 我的皮膚才收了口又流膿。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我之肉以蟲及塵塊而衣着、我之皮膚已爛、而為臭矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我的肉体以虫子和尘土为衣; 我的皮肤才收了口又重新破裂。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我歸身軀生蟲, 堅疕,漉膿; 皮破,流膿。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa kui seng-khu siⁿ-thâng, kian-phí, lok-lâng; phê phòa, lâu lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
我蛆虫满身,蓬头垢面,皮肤溃烂,脓水遍体。