Joel 2:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
或许祂转念心生怜悯, 给你们留下祝福, 使你们可以再次向你们的上帝耶和华献上素祭和奠祭。 有谁知道呢?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主或回心、留遺餘福、使爾得以在主爾之天主前、獻祭灌奠、亦未可知、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
或者主現在也回心轉意、留下餘福、使你們得以在主面前獻祭奠酒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
或者他轉意後悔,留下餘福, 就是留下獻給耶和華-你們神的素祭和奠祭, 也未可知。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
有谁知道或许他会转意,并且施慈爱, 留下余福, 就是留下献给耶和华你们的 神的素祭和奠祭。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼或回心轉意、遺福於後、以為素祭灌祭、奉於爾上帝耶和華、亦未可知、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
望我回厥志、畀以純嘏、則爾得以禮物灌奠、獻我於 耶和華 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
或許祂轉念心生憐憫, 給你們留下祝福, 使你們可以再次向你們的上帝耶和華獻上素祭和奠祭。 有誰知道呢?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
有誰知道或許他會轉意,並且施慈愛, 留下餘福, 就是留下獻給耶和華你們的 神的素祭和奠祭。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
谁知道他不 会回转、改变心意、 在他后面留下祝福——献给耶和华你们神的素祭和酒祭?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
誰知道他不 會回轉、改變心意、 在他後面留下祝福——獻給耶和華你們神的素祭和酒祭?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
或者他转意后悔,留下余福, 就是留下献给耶和华—你们上帝的素祭和奠祭, 也未可知。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
誰知道他也許會回心轉意,留下餘福, 就是獻給耶和華-你們上帝的素祭和澆酒祭。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
谁知道他也许会回心转意,留下余福, 就是献给耶和华-你们上帝的素祭和浇酒祭。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
也許上主—你們的上帝會改變主意, 豐豐富富地賜福給你們; 那時你們就能向他獻上五穀美酒。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
可能上主 — 你等个上帝會改變主意, 豐豐富富賜福給你等; 該時你等就會有好向佢獻五榖、美酒。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
誰知道他也許會回心轉意,留下餘福, 就是獻給耶和華—你們 神的素祭和澆酒祭。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
誰可知其是否肯轉心、且悔而自後遺下恩錫、即食獻物、而飲獻物、送向神主爾神也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
或者他转意后悔,留下余福, 就是留下献给耶和华-你们 神的素祭和奠祭, 也未可知。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
無定著上主 — 恁的上帝會改變心意, 留福氣互恁, 按呢恁就通獻素祭及奠酒祭互伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Bô-tiāⁿ-tio̍h Siōng Chú — lín ê Siōng-tè ōe kái-piàn sim-ì, lâu hok-khì hō͘ lín, án-ni lín chiū thang hiàn sò͘-chè kap tiān-chiú-chè hō͘ I.
Chinese Traditional ERV 2006
或许他会改变主意中止已经预定的惩罚,给你们留下一份赐福,使你们可以用来向主 -你们的上帝献上素祭和奠祭。