Joel 2:28 — Compare Translations

21 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“以后,我要将我的灵浇灌所有的人。 你们的儿女要说预言, 老人要做异梦, 青年要见异象。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
厥後我將以我之神賦畀萬人、俾爾子女言未來事、老者見夢兆、幼者見異象、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。 你們的兒女要說預言; 你們的老年人要做異夢, 少年人要見異象。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“以后,我要把我的灵 浇灌所有的人。 你们的儿女要说预言, 你们的老年人要作异梦, 你们的少年人要见异象。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
厥後、我將以我神、注於凡有血氣者、爾之子女將預言、爾之老者將得夢、爾之幼者見異象、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
末日、我將以我神賦萬人、俾爾子女、言未來事、幼者見異象、老者兆於夢、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「以後,我要將我的靈澆灌所有的人。 你們的兒女要說預言, 老人要做異夢, 青年要見異象。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“以後,我要把我的靈 澆灌所有的人。 你們的兒女要說預言, 你們的老年人要作異夢, 你們的少年人要見異象。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“此后,我要把我的灵倾注在所有的人身 上, 你们的儿女要说预言, 你们的老年人要做异梦, 你们的年轻人要见异象。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「此後,我要把我的靈傾注在所有的人身 上, 你們的兒女要說預言, 你們的老年人要做異夢, 你們的年輕人要見異象。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以后,我要将我的灵浇灌凡有血气的。 你们的儿女要说预言; 你们的老年人要做异梦, 少年人要见异象。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血肉之軀的。 你們的兒女要說預言, 你們的老人要做異夢, 你們的少年要見異象。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“以后,我要将我的灵浇灌凡有血肉之躯的。 你们的儿女要说预言, 你们的老人要做异梦, 你们的少年要见异象。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以後,我要把我的靈傾注給每一個人: 你們的兒女將宣告我的信息; 你們的老年人要做奇異的夢; 你們的年輕人要看見異象。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
日後,𠊎愛將𠊎个靈倒給所有个人: 你等个子女會宣告𠊎个信息; 你等个老人家會發奇妙个夢; 你等个後生人會看到異象。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血肉之軀的。 你們的兒女要說預言, 你們的老人要做異夢, 你們的少年要見異象。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且將來必有以我自之神風而斟出凡人之上、致爾各子、及爾各女、皆將講預知之言、並爾各老人將見夢、及爾幼輩將見默示然。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以后,我要将我的灵浇灌凡有血气的。 你们的儿女要说预言; 你们的老年人要做异梦, 少年人要见异象。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以後,我欲將我的神摒落去互所有的人; 恁的子,查某子會講預言, 恁的老人會作夢, 少年人會看見異象。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-āu, góa beh chiong góa ê sîn piàⁿ lo̍h-khì hō͘ só͘-ū ê lâng; lín ê kiáⁿ, cha-bó͘-kiáⁿ ōe kóng ū-giân, lín ê lāu-lâng ōe choh-bāng, siàu-liân-lâng ōe khòaⁿ-kìⁿ īⁿ-siōng.
Chinese Traditional ERV 2006
“今后,我要把我的灵赐给每一个人,好让你们的儿女都能讲说预言; 老年人能在梦中得兆,年轻人能看见异象 。