Joel 3:13 — Compare Translations

21 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
开镰吧,因为庄稼熟了; 踩踏吧,因为榨酒池的葡萄满了。 酒池满溢,因为他们恶贯满盈。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
禾稼已熟、當刈以鐮、壓酒處已盈、當至以踐 葡萄、或作爾曹可施鐮刀因禾稼已熟爾曹皆來踐葡萄因壓酒處已滿 巨甕已洋溢、萬民之罪惡極大、 亦是若、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
開鐮吧!因為莊稼熟了; 踐踏吧!因為酒醡滿了。 酒池盈溢; 他們的罪惡甚大。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你们要伸出镰刀, 因为庄稼已经熟了。 来践踏吧, 因为压酒池满了, 酒池盈溢, 因为他们的罪恶极大。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
禾稼既熟、當以鐮刈之、酒醡既盈、其池既溢、當至而踐之、以其惡大也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
百穀已熟、當刈以鐮、酒醡已盈、巨盎將溢、當踐以足、民之罪惡亦若是、
Chinese Bible CCB (Traditional)
開鐮吧,因為莊稼熟了; 踩踏吧,因為榨酒池的葡萄滿了。 酒池滿溢,因為他們惡貫滿盈。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你們要伸出鐮刀, 因為莊稼已經熟了。 來踐踏吧, 因為壓酒池滿了, 酒池盈溢, 因為他們的罪惡極大。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
伸出镰刀吧, 因为庄稼成熟了; 来践踏吧, 因为榨酒池满了; 榨酒池已经满溢, 因为他们的罪恶深重。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
伸出鐮刀吧, 因為莊稼成熟了; 來踐踏吧, 因為榨酒池滿了; 榨酒池已經滿溢, 因為他們的罪惡深重。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
开镰吧!因为庄稼熟了; 践踏吧!因为酒榨满了。 酒池盈溢; 他们的罪恶甚大。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
揮鐮刀吧!因為莊稼熟了; 來踩踏吧!因為醡酒池滿了。 酒池已經滿溢, 因為他們的罪惡甚大。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
挥镰刀吧!因为庄稼熟了; 来踩踏吧!因为醡酒池满了。 酒池已经满溢, 因为他们的罪恶甚大。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們罪大惡極; 要砍倒他們, 像收割時割五穀一樣; 要壓碎他們, 像葡萄在壓酒池被壓榨一樣, 直到酒滿溢出來。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等罪大惡極; 所以,愛斬死佢等, 像收割五榖恁樣。 愛踏糜佢等, 像葡萄在酒槽被人踏糜, 直到酒槽淰出來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
揮鐮刀吧!因為莊稼熟了; 來踩踏吧!因為醡酒池滿了。 酒池已經滿溢, 因為他們的罪惡甚大。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾等入其鐮、因禾己熟、來而即徃下去、蓋其酒榨已滿、及其大相溢流也、蓋伊等之惡乃大矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
开镰吧!因为庄稼熟了; 践踏吧!因为酒榨满了。 酒池盈溢; 他们的罪恶甚大。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
著攑鐮𠠝仔割, 收割的時到啦。 來,踏落去, 因為酒窟滿啦, 酒池溢出來啦, 𪜶的罪惡貫滿。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tio̍h gia̍h liâm-le̍k-á koah, siu-koah ê sî kàu lah. Lâi, ta̍h--lo̍h-khì, in-ūi chiú-khut móa lah, chiú-tî ek--chhut-lâi lah, in ê chōe-ok koàn-boán.
Chinese Traditional ERV 2006
“庄稼熟了 就要挥镰割掉,酿酒池满了就要践踏里面的葡萄; 酒桶里的酒已经满溢 —他们的罪太大了!”