John 1:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这事发生在 约旦 河东岸的 伯大尼 ,就是 约翰 给人施洗的地方。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
此事見於 約但 河外之 備他巴拉 、 約翰 施洗之處、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約翰 這樣作見證、是在 約但 河外 伯大巴喇 、就是他施洗的地方。○
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
約翰 如此作證、乃在 約但 河外 伯大巴喇 、即其施洗之地。○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些事发生在约旦河东的伯大尼,约翰施洗的地方。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
約翰這樣作見證、是在約但河外、伯大巴喇、就是他施洗的地方、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
斯事行於 約但 外 伯大尼 地、即 約翰 施洗處也、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
此事見於 約但 外之 伯大巴喇 、 約翰 施洗處、○
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
這些事是在約但河外,伯大尼,約翰施洗的地方作的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這些事成就在約但河外伯大尼,就是約翰施浸的地方。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
這一切,是在約但之外的伯大尼發生的,其時約翰正在該地舉行洗禮。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些事發生在約旦河東的伯大尼,約翰施洗的地方。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这些事发生在 约旦 河对岸的 伯大尼 ,就是 约翰 施洗的地方。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這些事發生在 約旦 河對岸的 伯大尼,就是 約翰 施洗的地方。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这是在 约旦河 外 伯大尼 , 约翰 施洗的地方作的见证。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
這件事、在 約但 河外、 伯大巴拉 、 約翰 行洗禮的地方遇着的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這些事發生在 約旦河 東邊的 伯大尼 , 約翰 施洗的地方。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这些事发生在 约旦河 东边的 伯大尼 , 约翰 施洗的地方。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這些事發生在 約旦河 對岸的 伯大尼 ,就是 約翰 為人施洗的地方。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜事發生在 約旦 河東片个 伯大尼 ,就係 約翰 行洗禮个所在。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這些事發生在 約旦河 東邊的 伯大尼 , 約翰 施洗的地方。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
是情行于 若耳但 外之 畢大巴拉   若翰 施洗之所。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
此事見於 約但 河外、 伯大巴喇 、即 約翰 施洗之處、○
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
斯事行於 約但 外之 廢大尼 、 約翰 施蘸處。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这是在 约旦河 外 伯大尼 , 约翰 施洗的地方作的见证。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個事佇 約旦河 東岸的 伯大尼 發生, 約旦河 就是 約翰 啲給人洗禮的所在。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê sū tī Iok-tàn-hô tang-hōaⁿ ê Pek-tāi-nî hoat-seng, Iok-tàn-hô chiū-sī Iok-hān teh kā lâng sóe-lé ê só͘-chāi.
Chinese Traditional ERV 2006
这一切发生在约旦河对岸的伯大尼,约翰在那里为人们施洗礼 。