John 12:44 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶稣高声说:“信我的,不只是信我,而是信差我来的那位。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶穌呼曰、信我者、非信我、乃信遣我者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶穌大聲呌著說、信我的、不是信我、是信差我來的父。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
耶穌大聲呼曰、信我者、非信我、乃信遣我者。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶稣大声说:“信我的,不单是信我,也是信那差我来的。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
耶穌大聲喊說、信我的、不是信我、是信差遣我來的父、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶穌 呼曰、信我者、非信我、乃信遣我者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶穌 呼曰、信我者、非信我、乃信遣我者、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
耶穌喊叫說,信我的,不是信我。乃是信那差我來的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
耶穌卻大聲喊着說:信靠我的,不是信靠我,乃是信靠那差我來的。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
耶穌放聲說:『信我的人並不是信我,實乃信那位派遣我者。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶穌大聲說:“信我的,不單是信我,也是信那差我來的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶稣喊着说: “信我的人,不是信我,而是信派我来的那一位。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶穌喊著說: 「信我的人,不是信我,而是信派我來的那一位。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶稣大声说:「信我的,不是信我,乃是信那差我来的。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
耶穌 喊道、信我的人、不是信我、是信差遣我的、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶穌喊著說:「信我的人不是信我,而是信差我來的那位。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶稣喊着说:“信我的人不是信我,而是信差我来的那位。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶穌高聲呼喊:「信我的,不僅是信我,也是信差我來的那位。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶穌大聲喊講:「信𠊎个,毋單淨係信𠊎,也係信該『差𠊎來个』。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶穌喊着說:「信我的人不是信我,而是信差我來的那位。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
耶穌 呼曰、其信于我者非信于我、乃于遣我者也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
耶穌呼曰、信我者、非信我、乃信遣我者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
耶穌 呼曰、信乎我者、非信乎我、乃信乎遣我者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶稣大声说:「信我的,不是信我,乃是信那差我来的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶穌大聲喝:「信我的人毋是信我,是信差我來彼位。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-so͘ tōa-siaⁿ hoah, “Sìn góa ê lâng m̄-sī sìn góa, sī sìn chhe góa lâi Hit-ūi.
Chinese Traditional ERV 2006
耶稣高声说道∶“信仰我的人并不是在信仰我,而是信仰派我来的上帝,