John 4:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为你有过五个丈夫了,现在和你在一起的也不是你丈夫。你说的是实话。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋爾曾有五夫、今所有者非爾夫、爾此言誠是、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你已經有過五個丈夫、現在你有的、不是你的丈夫、你這話是真的。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾已有五夫、今爾有者、非爾夫、爾此言誠然。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你以前有五个丈夫,现在有的并不是你的丈夫;你说这话是真的。”
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你曾有五個丈夫、現在所有的、不是你的丈夫、你這話實在是的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋爾曾有五夫、今所有者非爾夫、爾言誠是、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋爾曾有五夫、今所有者非爾夫、爾言誠是、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
但你已經有五個丈夫;你現在所有的,並不是你的丈夫:你這話是真的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
原來你有過五個丈夫;現在你有的這一個,並不是你的丈夫。你這話是真的。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
可是你曾有五個,現在所有的並不是你的丈夫;這說法倒是真的。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你以前有五個丈夫,現在有的並不是你的丈夫;你說這話是真的。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
其实你已经有过五个丈夫,你现在有的,不是你的丈夫。你说的是真的。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
其實你已經有過五個丈夫,你現在有的,不是你的丈夫。你說的是真的。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你已经有五个丈夫,你现在有的并不是你的丈夫。你这话是真的。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
因為你曾有五個丈夫、現在所有的、不是你的丈夫、你所說的話實在是的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你已經有過五個丈夫,你現在有的並不是你的丈夫。你這話是真的。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你已经有过五个丈夫,你现在有的并不是你的丈夫。你这话是真的。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你曾經有五個丈夫,現在跟你一起的不是你的丈夫。你說的話是對的。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你識有五個老公,這下同你共下个乜毋係若老公。你講个盡著。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你已經有過五個丈夫,你現在有的並不是你的丈夫。你這話是真的。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋先爾曾有五丈夫、又如今所有非爾丈夫、于此爾說得是也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
蓋爾曾有五夫、今所有者非爾夫、爾言此誠是、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋爾曾有五夫、今所有者非爾夫、爾言誠是。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你已经有五个丈夫,你现在有的并不是你的丈夫。你这话是真的。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你曾有五個丈夫,現在此個毋是你的丈夫,你講的是事實。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí bat ū gō͘ ê tiōng-hu, hiān-chāi chit-ê m̄-sī lí ê tiōng-hu, lí kóng--ê sī sū-si̍t.”
Chinese Traditional ERV 2006
你有过五个丈夫,而你现在的那个男人并不是你的丈夫。你说的是实话。”