John 6:56 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
吃我肉、喝我血的人常在我里面,我也常在他里面。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
食我肉、飲我血者、則彼在我內、我在彼內、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
吃我肉喝我血的人、他在我裏面、我在他裏面。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
食我肉、飲我血者、彼在我中、我在彼中。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
吃我肉、喝我血的人,就住在我里面,我也住在他里面。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
吃我肉喝我血的人、他在我裏面、我也在他裏面、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
食我肉、飲我血者、居我中、我亦居彼中焉、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
食我肉、飲我血者、則彼在我、我在彼、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
喫我肉喝我血的人,就常在我裏面,我也常在他裏面。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
吃我肉喝我血的人常住在我裏面,我也常住在他裏面。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
誰吃我的肉,喝我的血,誰就在我之內生活,我也在他以內。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
吃我肉、喝我血的人,就住在我裡面,我也住在他裡面。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
吃我肉、喝我血的人,住在我里面,我也住在他里面。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
吃我肉、喝我血的人,住在我裡面,我也住在他裡面。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
吃我肉、喝我血的人常在我里面,我也常在他里面。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
若吃我的肉、喝我的血、這個人就在我當中、我也在他當中了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
吃我肉、喝我血的人常在我裏面,我也常在他裏面。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
吃我肉、喝我血的人常在我里面,我也常在他里面。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
那吃我的肉,喝我的血的,常在我生命裡,而我也在他生命裡。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
該食𠊎个肉、啉𠊎个血个,佢就在𠊎底背,𠊎也在佢底背,兩儕成做一體。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
吃我肉、喝我血的人常在我裏面,我也常在他裏面。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
食我肉飲我血者、居于我、而我亦居于之焉。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
食我肉而飲我血者、彼在我內、我亦在彼內、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
食我肉飲我血者、常在我、而我在彼。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
吃我肉、喝我血的人常在我里面,我也常在他里面。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
食我的肉,飲我的血的人,𫢶佇我內面,我嘛𫢶佇伊內面。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chia̍h góa ê bah, lim góa ê huih ê lâng, tiàm tī góa lāi-bīn, góa mā tiàm tī i lāi-bīn.
Chinese Traditional ERV 2006
吃我的肉、喝我的血的人,我中有他,他中有我。