John 8:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我是自己为自己做见证,差我来的父也为我做见证。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我為己作證、更有遣我之父、為我作證、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我為自己作見證、還有差我來的父也為我作見證。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我為己作證、更有遣我之父、為我作證。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我为自己作证,差我来的父也为我作证。”
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我為自己作見證、差遣我來的父、也為我作見證、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我自證、遣我之父亦證焉、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
如是、我自證、遣我之父亦為我證、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我是為自己作見證。還有差我來的父,也是為我作見證。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
我乃是那為自己作見證的;還有差我來的父,也是為我作見證。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
我為自己作證算一人,派遣我的父也替我作證。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我為自己作證,差我來的父也為我作證。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我为自己做见证,派我来的父也为我做见证。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我為自己做見證,派我來的父也為我做見證。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我是为自己作见证,还有差我来的父也是为我作见证。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
照這個樣、我自己做見證、所差遣我的父也替我做見證。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我是為自己作見證,還有差我來的父也為我作見證。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我是为自己作见证,还有差我来的父也为我作见证。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我為自己作見證;那位差我來的父親也為我作見證。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎為自家做見證;該差𠊎來个阿爸也為𠊎做證。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我是為自己作見證,還有差我來的父也為我作見證。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我自証自己乃一、而父遣我者及我為証。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我為己作證、遣我之父亦為我作證、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
證己者我也、遣我之父亦證我
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我是为自己作见证,还有差我来的父也是为我作见证。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我為家己作證,差我的父嘛為我作證。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa ūi ka-kī choh-chèng, chhe góa ê Pē mā ūi góa choh-chèng.”
Chinese Traditional ERV 2006
我为我自己作证,派我来的父也为我作证。”