John 8:43 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你们为什么不明白我的话呢?因为你们听不进去我的道。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾胡不明我言、因爾不能聽我道故也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你們為甚麽不明白我的話呢、只因不能聽我的道。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾為何不明我之言乎、實因不能聽我之道。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你们为甚么不明白我的话呢?因为我的道你们听不进去。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你們為甚麼不明白我的話呢、只因不能聽我的道、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾何不達我言乎、不能聽我道故也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾不明我言、何歟、不聽我道故也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
你們為甚麼不明白我的話呢?無非是因為你們不能聽我的道。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
你們為甚麼不領會我的言語呢?無非是因為你們不能聽我的話。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
你們何以不懂我的話?那是因為你們無心聽我的道。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你們為甚麼不明白我的話呢?因為我的道你們聽不進去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们为什么不明白我的话呢?这是因为你们听不进我的话语。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們為什麼不明白我的話呢?這是因為你們聽不進我的話語。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你们为什么不明白我的话呢?无非是因你们不能听我的道。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
你們不明白我的話、為什麼呢、只因為不聽我的道理喲。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你們為甚麼不明白我的話呢?無非是你們聽不進我的道。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你们为什么不明白我的话呢?无非是你们听不进我的道。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們為什麼不明白我的話呢?因為我的話你們聽不進去。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你等樣毋會明白𠊎个話呢?因為𠊎个話,你等聽毋入耳。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你們為甚麼不明白我的話呢?無非是你們聽不進我的道。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾為何不懂我話、即因爾不能聽我言。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
爾何不明我之言乎、因爾不能聽我之道也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
爾何不知我言乎。不能聽我道故也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你们为什么不明白我的话呢?无非是因你们不能听我的道。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
是按怎恁無明白我的話?是因為我的話恁聽𣍐入去。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sī-án-chóaⁿ lín bô bêng-pe̍k góa ê ōe? Sī in-ūi góa ê ōe lín thiaⁿ bōe ji̍p--khì.
Chinese Traditional ERV 2006
我的话你们为什么不明白呢?因为你们不接受我的教导。