Jonah 4:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华说:“这棵蓖麻不是你种的,也不是你栽培的,它在一夜之间长成,又在一夜之间死去,你尚且如此爱惜,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主曰、此基加恩非爾栽種、非爾培養、一夜發生、一夜枯槁、爾尚愛惜、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主說、這基迦恩不是你栽種的、也不是你培養的、一夜發生、一夜枯槁、你尚且愛惜、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華說:「這蓖麻不是你栽種的,也不是你培養的;一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华说:“这棵蓖麻,不是你栽种的,也不是你使它长大的,一夜长成,一夜死去,你尚且爱惜它,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華曰、此蓖蔴、爾未為之勞、爾未使之長、一夜而生、一夜而亡、爾尚惜之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 曰、此蓖蔴非爾種樹、非爾栽培、一日發生、一日憔悴、何與於汝、乃懷憂乎、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華說:「這棵蓖麻不是你種的,也不是你栽培的,它在一夜之間長成,又在一夜之間死去,你尚且如此愛惜,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華說:“這棵蓖麻,不是你栽種的,也不是你使它長大的,一夜長成,一夜死去,你尚且愛惜它,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华说:“这棵蓖麻,你没有为它劳力,也没有使它长大,它一夜之间出现,一夜之间消亡——你尚且顾惜它,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華說:「這棵蓖麻,你沒有為它勞力,也沒有使它長大,它一夜之間出現,一夜之間消亡——你尚且顧惜它,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华说:「这蓖麻不是你栽种的,也不是你培养的;一夜发生,一夜干死,你尚且爱惜;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華說:「這棵蓖麻你沒有為它操勞,也不是你使它長大的;它一夜生長,一夜枯死,你尚且愛惜;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华说:“这棵蓖麻你没有为它操劳,也不是你使它长大的;它一夜生长,一夜枯死,你尚且爱惜;
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主對他說:「這棵樹在一夜之間長大,第二天就枯死了;你雖然沒有栽種它,也沒有使它生長,你還為它感到可惜。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主對佢講:「這頭樹仔一暗晡就大起來,第二日就燥死掉;你雖然無種它,也無𢯭手使它大起來,你還為它感覺可惜。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華說:「這棵蓖麻你沒有為它操勞,也不是你使它長大的;它一夜生長,一夜枯死,你尚且愛惜;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主曰、爾願惜其草、爾所為不勞、爾亦非使其生乃于一夜生、並于一夜死者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华说:「这蓖麻不是你栽种的,也不是你培养的;一夜发生,一夜干死,你尚且爱惜;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主講:「此欉蓖麻毋是你種的,毋是你互伊大欉的,一暝大欉,隔暝死去,你都會毋甘;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú kóng, “Chit-châng pi-môa m̄-sī lí chèng--ê, m̄-sī lí hō͘ i tōa-châng--ê, chi̍t mî tōa-châng, keh-mî sí--khì, lí to ōe m̄-kam;
Chinese Traditional ERV 2006
于是,主对他说∶“这棵树在一夜之间长大,又在一夜之间死去,你既没有为它松土,又没有培育它,你还这样爱惜它;