Joshua 10:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
后来, 约书亚 率领 以色列 军返回了 吉甲 的营地。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約書亞 率 以色列 眾、返 吉甲 營、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
於是 約書亞 帶領 以色列 眾軍回到 吉甲 到營裏。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約書亞 和 以色列 眾人回到 吉甲 的營中。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
后来,约书亚和众以色列人回到吉甲营那里去。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約書亞 與 以色列 眾返 吉甲 營、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約書亞 率 以色列 眾、回 吉甲 營。
Chinese Bible CCB (Traditional)
後來, 約書亞 率領 以色列 軍返回了 吉甲 的營地。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
後來,約書亞和眾以色列人回到吉甲營那裡去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后, 约书亚 和跟随他的 以色列 全军返回 吉甲 的营地。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後, 約書亞 和跟隨他的 以色列 全軍返回 吉甲 的營地。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约书亚 和 以色列 众人回到 吉甲 的营中。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約書亞 和跟他一起的 以色列 眾人回到 吉甲 的營中。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约书亚 和跟他一起的 以色列 众人回到 吉甲 的营中。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這事以後, 約書亞 率領軍隊返回 吉甲 營地。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
事情結束後, 約書亞 帶領 以色列 軍隊轉 吉甲 營地。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約書亞 和跟他一起的 以色列 眾人回到 吉甲 的營中。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
若書亞 及眾 以色耳 皆回寨、扎于 厄以勒厄亞勒 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约书亚 和 以色列 众人回到 吉甲 的营中。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約書亞 及 以色列 眾人倒來 吉甲 的營地。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-su-a kap Í-sek-lia̍t chèng-lâng tò-lâi Kiat-kah ê iâⁿ-tōe.
Chinese Traditional ERV 2006
战后,约书亚率军返回吉甲营地。