Joshua 10:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约书亚 和 以色列 人把敌人杀得大败,几乎全军覆没,一些残余都逃进了坚固的城垒。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約書亞 與 以色列 人擊敗仇敵、大殺其眾、至於殲滅、有數人逃遁、避入鞏固之城、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約書亞 和 以色列 人大大殺敗他們、一直將他們滅盡、他們中有數人逃脫、跑到堅固城。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約書亞 和 以色列 人大大殺敗他們,直到將他們滅盡;其中剩下的人都進了堅固的城。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约书亚和以色列人把他们杀得惨败,直到把他们灭绝为止,那些逃脱的人都逃进设防的城里;
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約書亞 與 以色列 人大行殺戮、而翦滅之、其餘入於堅城、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約書亞 與 以色列 族大敗其敵、至於滅亡、其餘入於邑垣。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約書亞 和 以色列 人把敵人殺得大敗,幾乎全軍覆沒,一些殘餘都逃進了堅固的城壘。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約書亞和以色列人把他們殺得慘敗,直到把他們滅絕為止,那些逃脫的人都逃進設防的城裡;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
于是, 约书亚 和 以色列 人大大击杀他们,直到把他们灭尽了,只剩下一些幸存者逃进堡垒城。这事结束之后,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
於是, 約書亞 和 以色列 人大大擊殺他們,直到把他們滅盡了,只剩下一些幸存者逃進堡壘城。這事結束之後,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约书亚 和 以色列 人大大杀败他们,直到将他们灭尽;其中剩下的人都进了坚固的城。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約書亞 和 以色列 人徹底擊敗他們,直到把他們滅盡,只剩下少許的人逃進堅固的城。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约书亚 和 以色列 人彻底击败他们,直到把他们灭尽,只剩下少许的人逃进坚固的城。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
約書亞 和 以色列 人毫不留情地擊殺他們,只剩下少數人逃進城裡去,沒被殺掉。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
約書亞 㧯 以色列 人完全無留情、盡命㓾掉佢等,只有賸到少數幾個人逃入幾座堅固个城肚,無㓾掉。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約書亞 和 以色列 人徹底擊敗他們,直到把他們滅盡,只剩下少許的人逃進堅固的城。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
若書亞 及 以色耳 之子輩既已、以大殺殺之、待至盡皆滅完其餘逃走者、入于有郭護之城也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约书亚 和 以色列 人大大杀败他们,直到将他们灭尽;其中剩下的人都进了坚固的城。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約書亞 及 以色列 人給𪜶拍敗,給𪜶徹底消滅;只有賰一寡人走入去堅固的城;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-su-a kap Í-sek-lia̍t -lâng kā in phah-pāi, kā in thiat-tóe siau-bia̍t; chí-ū chhun chi̍t-kóa lâng cháu ji̍p-khì kian-kò͘ ê siâⁿ;
Chinese Traditional ERV 2006
约书亚率以色列人将敌军斩杀殆尽,只有少数人逃回了设防坚固的城里。